Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

关于欧洲押韵诗节起源的拉丁来源:利弊

Semenov Vadim Borisovich

博士学位 语言学

罗蒙诺索夫莫斯科国立大学文学理论系副教授

119991, Russia, Moscow, str. Leninskie Gory, GSP-1, bld. 51, room No. 933

vadsemionov@mail.ru

DOI:

10.7256/2409-8698.2017.1.21105

评审日期

17-11-2016


出版日期

17-04-2017


注解: 研究的对象是与建立欧洲押韵诗节起源来源有关的假设之一,即普罗旺斯行吟诗人从黑暗时代和中世纪早期的拉丁诗歌中继承这种类型的诗节的一 作者考察了这一假设在文学史上存在的主要里程碑,以及十九至二十世纪西欧主要medievalists作品中该假设的各种变体。 建立了为该假设辩护所使用的各种文学外论证方法和文学论证方法之间的差异。 在拉丁诗歌中,作为结束韵之前的连接元素,考虑了内部莱昂内韵和结束同音。 这项研究采用了比较历史的方法来描述押韵诗节作为一种文本现象,并突出了文学批评史上与研究旧凡尔赛诗歌有关的重要事件。 这项研究的新颖之处在于,第一次提出了所谓的"拉丁论文"存在的历史,并提出了发展的内部逻辑,与此同时,对欧洲押韵节的拉丁起源和它的论点进行了评 结果,这种假设不扩散的原因是由于旨在证实它的例子数量很少,以及行吟诗的拉丁韵和韵之间的质的差异而呈现的。


出版日期:

押韵节, 行吟诗人的诗歌, 家乐顿, 拉丁假说, 阿基坦纪尧姆九世, 莱昂尼诗句, 莎伦*特纳, 礼仪假说, 魏森堡的奥特弗里德, strophic形式