Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

哥特式和小报对F.M.陀思妥耶夫斯基工作的影响的综合

Sharapova Darima Danzanovna

莫斯科国立大学俄罗斯文学史系研究生

119991, Russia, Moscow, str. Leninskie Gory, 1, bld. 51, room No. 958

darimasharapowa@gmail.com
Krinitsyn Aleksandr Borisovich

博士学位 语言学

罗蒙诺索夫莫斯科国立大学俄罗斯文学史系副教授

119991, Russia, Moscow, str. Leninskie Gory, 1, bld. 51, room No. 958

derselbe@list.ru

DOI:

10.7256/2409-8698.2016.3.20186

评审日期

23-08-2016


出版日期

08-09-2016


注解: 文章谈到了陀思妥耶夫斯基小说中存在的小报和哥特式小说流派的影响,以及这些影响的综合。 据透露,哥特式小说对陀思妥耶夫斯基作品的影响是双重的-直接的,通过这个方向的作家,并通过小报小说的棱镜,也受到哥特式的影响。 哥特式文学的影响有其特点,如城堡、幽灵、吸血鬼、恶魔、魔鬼(特质)、哥特式恶棍的动机,反映在陀思妥耶夫斯基的摩西五经中,以及小报小说的影响的特点,如这种文学的特征,其固有的英雄(富有的贵族类型;堕落但纯洁的女人;贫穷的家庭)。 在陈述主题的框架内进行分析时,在作品中使用了比较-历史和比较-类型学文学批评的方法。 在Svidrigailov和Stavrogin的角色中,这两种流派的影响之间存在联系点,具有哥特式恶棍和小报贵族的特征,Stavrogin在外观和行为方面也具有吸血鬼的特征,这是恶魔主题的 我们还强调了幽灵的动机,尽管它是哥特式的起源,但它更接近小报小说中的幽灵,以及魔鬼主题,反映在魔鬼的形象("卡拉马佐夫兄弟")中,具有哥特式恶魔和F.Soulier小说"魔鬼回忆录"中的魔鬼的特征。


出版日期:

哥特式文学, 小报文学, 陀思妥耶夫斯基, 比较历史文学研究, 比较研究, 小报小说, 哥特小说, 小说-费尔顿, 吸血鬼, 鬼魂