文章的正确链接:
Minova M.V., Kopylova E.V., Kuznetsova Y.A., Nikolaeva E.A., Zhelamskaya V.A.
在现代法语、西班牙语、英语和俄语中,作为一种构词方式的重复化现象
// 语文学:科学研究.
2023. № 4.
和。 1-17.
DOI: 10.7256/2454-0749.2023.4.40020 EDN: NTDGOY URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=40020
注释,注释:
这篇文章致力于研究实施这种构词方法的具体细节。 对语言材料的分析表明,这种现象在现代法语,西班牙语,英语和俄语中相当广泛地传播。 作者研究了在所研究的语言中实现各种类型的重编译的特征,并详细考虑了它们的功能特征。 这项研究的材料是从新闻界和互联网上的公开来源重新复制单位的例子。 在研究过程中,采用了理论文献的分析、比较分析的方法、连续抽样的方法以及观察和概括等方法。 该研究的新颖之处在于确定现代法语,西班牙语,英语和俄语词汇重编的功能发展的动态。 所进行的研究表明,尽管现代法语,西班牙语,英语和俄语中各种类型的重编单元的形成原则具有可比性,但是,在所研究的不同语言中,不同类型的重编单元的使用领域的偏好存在明显差异。 特别令人感兴趣的是,法语的特点是在政治和演艺界着名人物的绰号的形成中广泛使用重编,而在西班牙语,英语和俄语中,这是一种相当罕见的现象。
关键词:
再加工;再加工, 重复单词, 重编词单位, 构词, 造字, 新词,新词, 法语, 西班牙语, 英国语文科, 俄语
文章的正确链接:
Tultseva A.E., Popova L.G.
德语动词GEHEN和俄语动词GO的定语价(认知方面)
// 语文学:科学研究.
2023. № 4.
和。 18-28.
DOI: 10.7256/2454-0749.2023.4.39043 EDN: RHBIAS URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=39043
注释,注释:
俄语俄语这项工作的目的是确定德语运动动词"gehen"和德语和俄语动词"go"的定语价的异同。 研究的主题是上述动词的定语价在认知方面的表现。 这些动词仅在其直接意义上被考虑,即从将一个人的运动的表达从一个点传递到另一个点的角度来看。 运动动词的定语价是由于比较语言学中从认知语言学的角度研究不足而选择的。 以比较法为主要方法,并采用语义和认知分析方法。 分析的例子的材料是德国和俄罗斯的词典来源。 这项研究的科学新颖之处在于它首次揭示了德国动词"gehen"和俄罗斯动词"go"的定语价表现的相似和具体的认知部门。 研究的结果是,动词"gehen"中揭示了"运动方向","运动类型"和"运动速度"等定语价的存在。 俄罗斯动词"to go"的分析例子显示存在以下部分:"时间","方向"和"运动类型","运动的帮凶","运动的速度"和混合情况。 通过比较分析,发现在德语和俄语中,人类运动的定语价有以下类似的部分:"方向"、"类型"和"运动速度",而在分析的例子中,"运动方向"和"运动速度"的部分在数量上显着占优势。 文章还得出了关于俄罗斯和德国语言文化中人的定向运动感知的特殊性的结论。
关键词:
德语, 俄语, 定语价, 认知部门, 运动动词, 人类, 词典来源, 比较分析, 异同, 方向感
文章的正确链接:
Magomedova P.A., Alivalieva D.A.
阿瓦尔语和俄语的宗教和paremiological绘画中的精神价值/反价值观(以"信仰/不信"概念为例)
// 语文学:科学研究.
2023. № 4.
和。 29-42.
DOI: 10.7256/2454-0749.2023.4.40409 EDN: MVERUE URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=40409
注释,注释:
本文致力于在不同结构语言的宗教和paremiological话语中表示"信仰/不信"概念的价值组成部分的问题。 该研究的主要目的是建立基于"信仰/不相信"概念的阿瓦尔和俄罗斯语言文化中精神价值/反价值观的语言客体化的异同,这是影响人类存在的所有价 在信徒(无论他是基督徒还是穆斯林)的宗教意识中,就其本质而言,人们渴望美德,渴望高尚道德,理解和提名所有这些都是通过特定的语言符号及其含义 考虑了所研究概念的概念,价值和比喻成分。 各种语言词汇系统的实现,具有宗教(伊斯兰)意义的词汇,该学科文本在各种流派,特别是大众媒体文本中的大规模活动,为语言学家提出了跨学科研究的新方向。 这项研究的新颖性既包括首次对这些语言的材料进行比较语言学方面的研究,也包括语言感知和感知方法的综合使用。 文章追溯了所研究的概念领域的认知特征与在语言动词化过程中每种比较语言中具有自己特殊性的精神和道德概念之间的密切联系。
关键词:
阿瓦尔语, 价值观和反价值观, 信仰与不信, 宗教概念, 伊曼, 帕雷米亚, 语言学, 精神文本, 框架, 普遍性
文章的正确链接:
Pavlova T.A., Potovskaya K.S.
英语政治话语中委婉语的功能特征
// 语文学:科学研究.
2023. № 4.
和。 43-52.
DOI: 10.7256/2454-0749.2023.4.40411 EDN: LVXKON URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=40411
注释,注释:
文章的研究对象是政治话语中委婉化的语言现象或委婉化现象。 该研究考察了委婉语的主要或基本功能,特别是旨在缓解和中和交际不适的交际功能,以及操纵公众意识的功能。 这项研究的材料是社会政治取向的英文报纸和杂志文本。 采用连续抽样方法对英语政治话语中的委婉语进行了选择和分析,以确定其功能和实用潜力以及对目标受众的影响。 研究结果表明,委婉语的操纵功能占主导地位。 从本质上讲,委婉语不仅创造了积极的交际氛围,而且通过掩盖,掩盖和扭曲现实对读者产生了隐含的影响。 本研究对政治当局操纵公众意识理论的研究有一定的贡献,具有理论和实践意义。 通过政治话语中的委婉语来实施情感影响策略的方法分析使我们能够对操纵企图产生一定的免疫力。 毫无疑问,这方面的进一步研究将有助于更深入地了解委婉语在政治话语中的实用主义潜力。
关键词:
委婉语, 操纵, 通讯, 政治话语, 政治正确性, 语言现象, 交际不适, 报纸文本, 交流气氛, 隐含影响
文章的正确链接:
Si H.
A.P.契诃夫人物的家庭交流中内部讲话的具体表现
// 语文学:科学研究.
2023. № 4.
和。 53-61.
DOI: 10.7256/2454-0749.2023.4.40597 EDN: SKSDUY URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=40597
注释,注释:
本文分析了契诃夫描绘人物家庭交流的小说和短篇小说中表达内心言论的方式。 本研究的目的是研究契诃夫创造力成熟时期的故事中引入具有言语活动一般意义的内部言语的言语词法,其语义和作为家庭交流组成部分的言语表达的功能。 该研究基于结构-语义和功能方法的原则和主要规定;概念化和语言表示理论;语言文化学理论;文学文本和话语理论,以及家庭交流的理论基础。 在研究过程中,发现契诃夫用来传达内心讲话的主要技术是不正当的-直接讲话,它有助于结合和干扰作者和主人公内心讲话中的角色的模式。 在那些以第一人称叙述的契诃夫文本中,在大多数情况下,动词用于在对话式家庭交流中传达外部言语。 这些故事中的内部讲话并不典型,而且很少见。 大多数典型动词(比如说,说话)都有限定符,可以传达英雄在内部言语情况下的情绪,心理状态或身体位置。
关键词:
内部演讲, 不当-直接言论, 通讯, 家庭;家庭, 故事, 语言表示理论, 内部语音传输, 言语动词, 文本内的文本, 聋人对话
文章的正确链接:
Isaeva L.F.
德语和俄语文学文本中男性忠诚的中心概念标志的口头表示
// 语文学:科学研究.
2023. № 4.
和。 62-72.
DOI: 10.7256/2454-0749.2023.4.40603 EDN: VJJNTF URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=40603
注释,注释:
文章的目的是根据二十世纪上半叶德国和俄罗斯文学文本的材料,确定和建立男性忠诚概念的共同和鲜明的中心特征。 研究的对象是代表俄语和德语中男性忠诚的语言和文化概念的价值表现的词法。 拟议研究的主题是德国和俄罗斯文学文本中"男性忠诚"概念的概念成分的词汇和语义解释,即二十世纪上半叶现实主义的方向。 该研究采用了定义分析、成分分析、比较法以及定量计算的接受等方法。 在作品中,作为一种科学新颖性,提出首次从比较方面研究"男性忠诚"概念的概念成分对文学文本材料的口头化。 分析使我们能够得出结论,概念的概念成分可以以所研究概念的具体中心特征的形式口头表示。 此外,作为所进行的研究的结果,建立了男性忠诚概念的一个共同核心特征,即:对职业的忠诚。 然而,也有明显的迹象。 在德国艺术文本中-在所选择的服装风格中是恒定的,在俄罗斯艺术文本中-对他们的思想的奉献,对男人高尚行为的恒定,作为男人行为恒定的表现的实
关键词:
忠诚的概念, 德语, 俄语, 艺术文本, 概念中心, 同义词, 动词化, 比较类型学, 令牌, 分析
文章的正确链接:
Pishcherskaia E.N.
在英语户外广告文本中实施交际策略的口头手段
// 语文学:科学研究.
2023. № 4.
和。 73-83.
DOI: 10.7256/2454-0749.2023.4.40117 EDN: UOLHEG URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=40117
注释,注释:
广告文本的分析是在各个知识领域的交界处研究的跨学科问题,广告的实用主义分析除其他外,是基于其在心理学,哲学,市场营销等方面的理解。 研究的对象是英语户外广告的文本。 研究的主题是户外广告文本的战略特征,这是表达其中交际态度的主要口头手段。 作者详细考察了户外广告文本的主要特征,该文本在其结构中被creolized,即这样的文本,其中口头和非语言成分创建了一个单一的语义整体,并有助于实现广 考虑了广告文本影响潜力的创造和实现的主要理论。 该研究的主要结论是广告话语中语言和非语言沟通手段的选择的条件性,这取决于明确和隐藏的沟通态度。 作者的贡献是对户外广告文本的一般和特定传播策略和策略的分类的描述,其中强调了合作性和非合作性的策略。 策略的描述是通过分析在广告吸引力中创造影响效果的主要语言手段来进行的。 这项研究的新颖性和相关性是由于在文本的语义结构中包含了非语言成分,因此需要对这些文本的分析采用新的方法。
关键词:
户外广告, 沟通策略, 实用语言分析, creolized文本, 语用学, 广告文字, 语言工具, 广告影响, 口号, 英国语文科