文章的正确链接:
Koshevskaya A.Y.
"恶毒"还是"精致"? 论"Catilinaries"中dyspondean条款的语言语义
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 1-8.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37897 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37897
注释,注释:
本文致力于研究"重"条款,即dyspondea[–––x],molossus和spondea[––––x]以及creticus和molossus[–ᴗ–––x]在古典拉丁散文中关于西塞罗演讲"反对Catilina"的材料的韵律。 第一段简要概述了度量从句研究的历史,一般是研究这种节奏结构的两种不同方法,即a.Bornek的方法,他称这些从句为"恶毒",并使其中一些从句结合起来,以及F.F.Zelinsky的教学,他将它们区分为一个特殊的"精致"类别。 因此,提出了研究条款的替代方法的问题。 第二段包含对西塞罗的演讲中的dyspondean条款的分析"反对Catilina"关于它们在pericopes中的使用频率和地点;分析使用了一种新的方法来研究文章作者开发的散文节奏。 重从句的频率相对较高,表明它们在文本的节奏组织中起着至关重要的作用,西塞罗希望在超短语单元结束时避免这种从句,表明它们与思想延续的联 根据获得的数据,得出关于"重"条款在文本逻辑划分中的具体作用的结论,这表明了泽林斯基理论的真实性。
关键词:
散文的节奏, 条款, 拉丁文, 拉丁韵律, 拉丁度量, [医]脊椎指, 莫洛斯, 语言学, 西塞罗, 鹿Catilinaria
文章的正确链接:
Temirshina O.R., Ustinovskaya A.A., Pogodina Y.Y.
作为对话形式的翻译:V.Narbut和M.Zenkevich的艺术翻译
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 9-20.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37892 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37892
注释,注释:
研究的主题是文学翻译行为中"左翼"的极端主义者对其他美学系统的符号学发展的机制。 该着作的主要假设是,Narbut和Zenkevich的诗学严重影响了他们翻译活动的具体细节,导致语义主题-比喻结构在翻译文本的语义空间中的投影。 这部作品使用了一种语言生物方法,首先,它假定翻译在语用和交际方面是一种审美交流的行为,其次,我们可以根据Acmeist诗人的哲学和美学基础,确定不同文本之间的语义关联系统。 这部作品的新颖之处在于,这篇文章首次分析了Narbut对他的军事革命诗歌具体细节的翻译,并揭示了zenkevich翻译中生理主题的"语义缩小"机制(与他的歌词 该研究的结论是建立了Narbut和Zenkevich的一些翻译活动模式。 因此,这项工作表明,在Narbut的军事革命歌词中形成了一种语义模式,其中包括世界末日神话,机制提升/提升的动机(总是放在文本的最后),表演结构,国家地名。 这种具有所有元素的语义复合体也在Narbut翻译中表现出来,这使我们能够得出结论,Narbut在他的翻译活动中使用了直接投影策略。 Zenkevich的翻译与战争主题相关,基于根本不同的模型。 Zenkevich的美学-诗意系统在其哲学范围上比翻译文本本身更加雄心勃勃,这导致了对生理"acmeistic"主题的"语义缩小"策略。
关键词:
翻译, 翻译, 纳尔布特, 纳尔布特, 泽克维奇, 泽克维奇, 生理动机, acme主义, 生理动机, acme主义, 诗学, 美学, 诗学, 美学, 英国诗歌, 英国诗歌, 军事诗歌, 军事诗歌, 对话, 对话
文章的正确链接:
Shi Y.
尼古拉*诺索夫作品中的故事类型和人物类型
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 21-30.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.36947 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36947
注释,注释:
这项工作的目的是识别和分析故事的流派品种和n.Nosov作品中人物的类型学。 文章介绍了N.Nosov故事的流派系统,主要类型的故事及其子类型显示在具体的例子中,注意到每种类型故事中英雄的典型形象。 该研究采用历史文学,话语,类型学,分析,比较和解释学方法。文章确定了三种主要类型:故事-动作,故事-研究和故事-反思,并确定和分析了英雄的主要类型–英雄-实干家和英雄-思想家。 建立了故事的人物类型和体裁类型的对应关系. 这部作品的理论意义在于确定N.Nosov故事的流派特异性。 研究结果可用于研究故事的流派特异性问题和N.Nosov的创作遗产。 实际意义与使用结果进一步研究N.Nosov作品的可能性有关,以及在大学教授有关俄罗斯和儿童文学和文学理论历史的课程。 研究材料不仅可用于开发N.Nosov作品的特殊课程,还可用于创建历史和文学研究以及致力于儿童文学问题的理论课程。
关键词:
, , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Bai X.
在中国大众媒体话语中实施爱国主义言论的语言创造性
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 31-42.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37918 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37918
注释,注释:
研究的主题是语言和话语创造力在中国民族媒体中实施爱国主义言论的工具。 本研究的目的是确定语言创造的关键工具及其在中国大众媒体话语中实施爱国言辞的特点。 为了实现这一目标,使用了以下研究方法:分类,词汇和句法分析方法,认知-语义方法,描述性方法。 文章描述了爱国主义概念在中国语言世界图景中的联想特征。 特别注意确定平行主义,军事隐喻和四音节词作为语言创造机制在爱国意义的表达和强调中的作用。 在语言分析的过程中,对民间智慧、谚语和俗语、中国古代思想家的俗语和历史典故的结合运用进行了阐释。 结果证明,在实施爱国主义的修辞时,采用了多方面的语言创造策略。 研究的主要结论是,平行结构和同质术语作为典型工具,在中国媒体话语中实施爱国主义修辞时强化了语义和情感信息;在外部威胁出现时经常使用军事隐喻;在反映团结思想和伟大战胜的形象时,创造性地重组现有的双音节词,形成新的四音节词,表达了词的最美好的情感和意义。 科学上的新颖之处在于全面分析了爱国主义修辞在中国大众媒体话语的真实语言材料中的运用方式。 所取得的成果可用于跨文化交流的过程和中国大众传媒专题课程的发展,也可促进政治家、记者和语言学家之间的交流与合作。
关键词:
语言创造性, 爱国主义, 爱国主义的修辞, 中国大众媒体话语, 并行性, 军事比喻, 团结的理念, 伟大的胜利的形象, 民间智慧, 历史典故
文章的正确链接:
Alhaded H.H., Shavtikova A., Merai M.
关于在指令性言语行为研究中使用认知方法的可能性(以英语和阿拉伯语学术话语为例)
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 43-54.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37801 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37801
注释,注释:
该研究的目的是确定认知方法在指令性言语行为研究中的作用和使用程度。 本文概述了言语行为领域的现代理论研究,并证实了认知方法在指令性言语行为研究中的应用。 本研究的相关性在于这样一个事实,即认知方法在不同语言群体中用于分析言语行为的广泛使用尚未得到充分研究,这导致通信参与者之间的通信失 本文的主题是认知方法在指令性言语行为研究中的功能。 目的是用认知方法以英语和阿拉伯语学术话语为例研究指令性语音。 描述性、语境性、比较-历史方法作为主要研究方法。 我们研究的新颖之处在于,在不同语言群体中广泛使用认知方法进行语音行为分析的事实尚未得到充分研究,这导致通信参与者之间的通信失败。 研究防止这些沟通失败的方法是在语言学和整个世界中建立沟通参与者之间全球互动的重要组成部分。 因此,研究使用认知方法的相关性在于社会需要在各个层面建立充分的互动。 作为所进行的研究的结果,证明在指令性言语行为分析中使用认知方法有助于减少英语和阿拉伯语学术话语代表的交际失败次数。 该研究材料可用于人文学院的比较语言学和跨文化交流的特殊课程的研究,以及所获得的数据可应用于专业教科书的教育和方法活动的过程中。
关键词:
认知方法, 学术论述, 言语行为理论, 英国语文科, 阿拉伯文, 通信故障, 文学阿拉伯语, 方言, 比较分析, 跟踪实验
文章的正确链接:
Makashova V.
"教育"概念的结构模式
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 55-64.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37891 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37891
注释,注释:
文章致力于"教育"概念的研究。 这一概念是俄罗斯意识的基础,因为它与普遍接受的道德坐标系统密不可分。 本研究的目的是建立"教育"概念的结构模型并确定其类型。 以下任务的解决有助于实现这一目标:将"概念"概念的定义系统化,作为认知语言学的一个关键类别,考虑由认知语言学各个方向(文化,语言,逻辑,语义-认知,哲学-符号学方向)的代表开发的概念结构的方法,识别和描述概念的结构模型。 该研究的新颖之处在于首次提出了"教育"概念的细分领域模型。 该研究采用自由联想实验的方法进行。 在研究过程中,描述了"教育"概念的等级关系"核心-外围",以及其内容产生的意识态度。 据揭示,"教育"的概念是分段的,因为构成这一概念范围的基本和附加认知层围绕严格定义的部分。 该研究的结果可用于词典编纂的词典实践,也可用于认知语言学、语言文化学和心理语言学的课程。
关键词:
概念, 概念结构, 段场模型, 感官形核心, 近外围, 远的外围, 极端外围, 解释性领域, 分段概念, 教育
文章的正确链接:
Nguyen T., Perfilieva N.V.
经济话语中的取向隐喻(基于俄罗斯和越南互联网出版物的头条新闻)
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 65-78.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37846 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37846
注释,注释:
本文致力于在越南和俄罗斯在线出版物的头条新闻中使用取向隐喻在经济话语中。 这项研究的目的是确定基于不同空间对立的俄语和越南语中概念取向隐喻的主要类型,并确定这些隐喻在专门讨论经济主题的互联网文章标题中的使用频率。 该研究材料是2019-2022年领先的越南和俄罗斯在线出版物的头条新闻,其中包含方向隐喻。 主要研究方法有成分分析法、比较分析法、概念分析法和连续采样法。 该研究的科学新颖之处在于,它是第一次研究俄语和越南语言中的定向隐喻。 通过这项工作,确定了经济文本标题中主要的方向隐喻类型:自上而下;前–后;右–左;内–外,并提出了这些隐喻在俄语和越南语中使用的异同。 根据对实例的分析,可以得出结论,在俄罗斯和越南关于经济主题的文章的标题中使用取向隐喻有许多相似之处,尽管在地理位置上存在差异,以及在两
关键词:
概念隐喻, 概念隐喻, 取向隐喻, 取向隐喻, 空间对立, 空间对立, 隐喻模型, 隐喻模型, 经济话语, 经济话语, 网上刊物, 网上刊物, 越南语, 俄语, 越南语, 姓名, 俄语, 跨文化交流, 姓名, 跨文化交流
文章的正确链接:
Afonina M.M.
在研究世界语言图景的框架内分析一个词的派生关系(基于魁北克版法语的材料)
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 79-90.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37981 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37981
注释,注释:
这项研究的目的是通过分析魁北克单词patate(马铃薯)的派生联系来检查加拿大法语部分的世界语言图景(YACM)的一个片段。 本文分析了从这个词衍生出来的词汇单位的语言特征:起源,内部形式,意义结构,Quebecisms与其来自法语中心变体的类似物的联系;还定义了这些单位的元素,其 研究的主题是构词关系的基本模式,以及所研究的词汇单元传递的认知结构。 这项工作的科学新颖之处在于,对词法与由此产生的单位的关系的分析是在魁北克版法语的材料上进行的,以表征加拿大雅克姆的特征。 在研究过程中,使用词源分析,分析单词或短语的内部形式,语义分析等方法。 作为所开展的工作的结果,确定了所考虑的词汇单位的民族语言特征(传达种族群体文化特异性的语言特征),以及有助于形成在patate词汇基础上形成的单 这项研究的结果可以用于词典编纂实践,也可以用于认知语言学和语言文化学领域的研究框架。
关键词:
世界的语言图景, 世界的语言图景, 魁北克法语, 魁北克法语, 派生链接, 派生链接, 领土版本, 领土版本, 认知结构, 认知结构, 词源分析, 词源分析, 外部表格, 外部表格, 内部表格, 内部表格, 词义的结构, 词义的结构, 民族语言特征, 民族语言特征
文章的正确链接:
Li X.
契诃夫在赖声川戏剧作品中的传统
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 91-102.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.38001 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=38001
注释,注释:
本文致力于二十一世纪俄罗斯和中国文学互动史的一个方面。 本文考察了中国现代剧作家赖声川戏剧作品中的契诃夫传统。 研究的主题是《赖声川》(1954–)戏剧中契诃夫传统的反映。 主要方法是描述性、分析性和比较性方法。 许多研究在20世纪中期中国作家的作品中考虑契诃夫的传统,如卢欣、曹丕、巴金,而契诃夫对20世纪末至21世纪中国作家作品影响的问题研究甚少。 这项工作的科学新颖性在于它首次对契诃夫对赖声川戏剧作品的影响进行了系统的分析。 契诃夫在赖声川戏剧创作上的传统主要体现在三个方面--静态的戏剧艺术特征、无常人生哲学的表现,以及喜剧的独特概念。 赖声川视契诃夫为朋友,自觉借用和运用契诃夫的戏剧理念和创作方法,这是契诃夫对中国现代戏剧持续影响的有效证明,不仅体现了对中国现代剧作家传统经典的有力保护,也体现了对当代戏剧商业娱乐潮流的吸引力和对戏剧创新精神发展的期望。
关键词:
契诃夫的传统, 契诃夫的传统, 赖声川, 静态戏剧, 赖声川, 人生哲学, 静态戏剧, 悲喜剧, 人生哲学, 海鸥, 悲喜剧, 瓦尼亚叔叔, 海鸥, 樱桃园, 瓦尼亚叔叔, 农村生活, 樱桃园, 红色的天空, 农村生活, 红色的天空
文章的正确链接:
Pei J.
I.A.Krylov寓言在中国的诗意翻译的艺术特征(以寓言"蜻蜓与蚂蚁"为例)
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 103-110.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.38018 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=38018
注释,注释:
这篇文章致力于克雷洛夫寓言的中国诗译的艺术特点。 与中国传统散文寓言不同,克雷洛夫的寓言是用诗句写成的,在中国很少有人知道这一点。 由于克雷洛夫寓言的第一批翻译是由林乐志、任廷旭、孟海、吴彦等译者以散文形式翻译而成,直到20世纪80年代,由于古宇和何世因的精彩翻译,情况在1983年发生了变化。 作者选择了中国最流行的克雷洛夫寓言之一《蜻蜓与蚂蚁》,分析了谷雨、何世英、朱先生、邱静娟等人的好译本的翻译特点,并总结了克雷洛夫寓言创作的相应方法。 这项研究的目的是从中文翻译的角度确定克雷洛夫寓言翻译的具体方法。 科学上的新颖之处在于这篇文章研究并比较了克雷洛夫寓言的不同中文诗歌翻译。 在分析中文翻译和版本时,采用比较方法,分析,解释和概括的方法。 结果发现,近年来越来越多的中国译者更喜欢用诗歌翻译诗歌。 在翻译的过程中,他们使用停止-停顿理论来传达俄语音节诗句,解决有关压力,脚等的问题。 文章的材料可以在研究克雷洛夫寓言在国外的接收时使用,特别是它们在中国的翻译。
关键词:
克雷洛夫的诗意寓言, 克雷洛夫的诗意寓言, 蜻蜓与蚂蚁, 蜻蜓与蚂蚁, 翻译, 翻译, 脚, 脚, 口音, 口音, 押韵, 押韵, 俄罗斯文学, 俄罗斯文学, 中文版本, 中文版本, 顾宇, 顾宇, 何世英, 何世英
文章的正确链接:
Solovyeva A.
专业文本中英语军事航空术语的语境环境分析
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 111-121.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.38033 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=38033
注释,注释:
本文致力于专业文本中英语军事航空术语的上下文环境的考虑。 这项研究的目的是确定哪些语言单位围绕文本中的术语,它们彼此相容的特征是什么。 根据这一目标,任务可以制定如下:确定军事航空术语出现在哪些文本中,与它们区分那些应该被归类为专业的文本;根据其频率将专业文本的术语分成组;确定哪些句法模型参与形成术语的上下文环境以及它们的生产力。 该研究的新颖之处在于,首次尝试在几种专业文本类型中同时分析军事航空术语的上下文环境。 在工作过程中,使用了分析,综合,比较以及统计方法的方法。 根据研究结果,作者确定了军事航空术语发挥作用的专业文本的主要流派;分析了术语形成自由和术语短语的结构和语法模型,建立了术语频率与其 研究结果既可用于航空英语教学实践,也可用于开发计算机系统以识别文本中的术语,以及分析其兼容性。
关键词:
任期, 术语, 军事航空术语, 军事航空术语, 上下文环境, 兼容性, 结构模型, 英文术语, 专业文本, 频率
文章的正确链接:
Gladkova O.K.
十九世纪英语游记中"评估"和"朋友-敌人"类别的比例
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 122-133.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.35812 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=35812
注释,注释:
这项研究的目的是确定英语旅行笔记文本中"评估"和"朋友-敌人"类别的比例。 游记的作者和潜在读者是他们自己文化的代表,所描述的俄罗斯人的形象是"外星人"。 结果表明,"外星人"的形象是用"其他"和"其他"的概念用许多词来呈现的。 反对派"朋友-敌人"扩大,形成一个quadriadum"朋友:其他,其他,外星人"。 Quadriad的每个成员都表现出不同程度的轴学强度。 "其他"是指中立或积极的评估,"其他"-中性评估,"外国人"-负面评估。 特别注意作者评估的主观性,而不是他自己的文化。 评估可以根据各种语言外因素而变化。 作为研究的结果,建立了"朋友-敌人"反对派的渐进性质及其公理标记。 作者对新文化的看法不仅包括"自己"="好","外星人"-"坏"的极端价值观。 对"自己的"和"别人的"的评价并不稳定:"自己的"既可以是积极的,也可以是消极的。 对"陌生人"的评估也能够从负面变为中性或负面。 作者旅程中文化现实的变化设定了类别的评价取向,并将其固定在评价量表上-"其他"-"中性","其他"-"好","外星人"-"坏"。 还分析了明确或隐含的公理标记反对派"朋友-敌人"的词法意思的复合体。 本文首次分析了十九世纪英语游记材料中"评估"和"敌友"两个类别的比例。 游记的类型最好地说明了作者在另一种文化中的存在,因此实现了"自己的"和"别人的"之间的界限。
关键词:
, , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Hu Y.
隐喻使用俄语动词命名属性包括在植物的想法
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 134-143.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.38048 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=38048
注释,注释:
本文致力于对植物思想中包含的俄语动词命名属性的语言文学分析。 文章的目的是描述动词的隐喻使用,其主要含义属于主题组"植物",特别注意创造隐喻的可能语义机制。 研究的主题是所研究动词的语义、语用和文化特征。 俄罗斯俄语词典在组成小组的过程中,使用了S.Aliaffar博士论文"俄语中的语义场"植物"中的材料,单位的选择也通过d.N.Ushakov编辑的"俄语解释词典"的定向抽样方法进行,结果批准了28个动词。 本文分享了N.D.Arutyunova和M.Black的立场,即"隐喻的语义机制涉及四个仅在其表面结构中部分表示的组成部分:隐喻的主要和辅助主题以及它们各自的一些属性",并试图描述和分析隐喻构造的语义机制。 对与植物世界相关的隐喻转移的分析使作者有机会促进对这个问题的研究,使他能够补充这些语言单位(动词)的词典描述。
关键词:
比喻, 言语隐喻, 植物, 专题小组, 语言和文化分析, 语义, 标志的相似性, 模型, 语义生产的模型, 隐喻的人类学
文章的正确链接:
Kunic Z., Mahmutaj B.
在Covid-19大流行时代,塞尔维亚和阿尔巴尼亚媒体的新传播趋势是塑造巴尔干2020-2021俄罗斯形象的有效手段。
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 144-154.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37751 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37751
注释,注释:
这项研究的目的是确定Covid-19大流行时代塞尔维亚和阿尔巴尼亚媒体的新趋势,这有助于俄罗斯在巴尔干地区形象的形成。 该研究的科学新颖之处在于,这个问题是从COVID-19大流行传播引起的趋势和现象的角度进行调查的。 因此,作者给出了一个概括的描述如何形成的状态的图像。 这篇文章追溯了俄罗斯与巴尔干关系的主要现实。 特别关注西方对巴尔干地区媒体传播趋势形成的影响。 作者试图追溯2020-2021年阿尔巴尼亚和塞尔维亚媒体中出现的新趋势的形成过程。 还注意到在大流行的背景下,塞尔维亚和阿尔巴尼亚媒体与俄罗斯有关的新趋势。这项研究的目的是确定Covid-19大流行时代塞尔维亚和阿尔巴尼亚媒体的新趋势,这有助于俄罗斯在巴尔干地区形象的形成。 该研究的科学新颖之处在于,这个问题是从COVID-19大流行传播引起的趋势和现象的角度进行调查的。 因此,作者给出了一个概括的描述如何形成的状态的图像。 这篇文章追溯了俄罗斯与巴尔干关系的主要现实。 特别关注西方对巴尔干地区媒体传播趋势形成的影响。 作者试图追溯2020-2021年阿尔巴尼亚和塞尔维亚媒体中出现的新趋势的形成过程。 还注意到在大流行的背景下,塞尔维亚和阿尔巴尼亚媒体与俄罗斯有关的新趋势。
关键词:
俄罗斯的形象, 俄罗斯的形象, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛, 新媒体趋势, 新媒体趋势, 态的形象, 态的形象, 西方的影响, 西方的影响, 塞尔维亚, 塞尔维亚, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚, 科维德, 科维德, 通讯, 通讯, 网上媒体, 网上媒体
文章的正确链接:
Baranova E.A., Novoselova G.G.
Serpukhovskie Vesti报在互联网技术发展的背景下(1991-2021)
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 155-166.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37786 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37786
注释,注释:
俄罗斯社会发展的区域因素现在正在突出,因为俄罗斯联邦区域空间的调解非常需要。 文章讨论了俄罗斯地区报纸期刊的问题、现状和发展趋势。 研究的主题是莫斯科地区市政报纸的发展。 这个问题今天研究得相当差。 目前还没有对莫斯科地区印刷市场的全面研究。 该研究的对象是在互联网技术和媒体融合时代形成莫斯科地区南部的报纸之一-Serpukhov新闻(SV)版。 在XX-二十一世纪初结束时,许多地区性报纸不复存在,但Serpukhov新闻的编辑委员会能够在城市官员和企业的帮助下保留该出版物。 然而,我们得出的结论是,出版物数字化领域的工作进展相当糟糕:"SV"正处于这一过程发展的第一阶段之一。 这主要是由于该报隶属于地区政府和该地区信息政策主要局,受到城市和地区当局的压力。 莫斯科地区当局允许从事该报网站的开发(svesti.ru ),但Serpukhov编辑部对此没有资源(既不是金钱也不是人员)。 记者们尽其所能为政府资源准备干燥材料inserpuhov.ru ...
关键词:
地区新闻界, 地区新闻界, 地区新闻, 地区新闻, 媒体融合, 媒体融合, 互联网技术, 互联网技术, 媒体数字化, 媒体数字化, 市政出版社, 市政出版社, 莫斯科地区的大众媒体, 莫斯科地区的大众媒体, 谢尔普霍夫新闻, 谢尔普霍夫新闻, 媒体市场, 媒体市场, 莫斯科地区出版社, 莫斯科地区出版社
文章的正确链接:
Baranova E.A., Novoselova G.G.
莫斯科地区媒体财务和人事政策的特点(以报纸"Serpukhovskie Vesti"为例)
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 167-175.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.38003 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=38003
注释,注释:
今天,许多期刊都在不断地寻找生存的手段. 即使是联邦媒体也面临着一些导致停滞的问题。 在各省,情况更糟。 研究的对象是区域媒体的财务和人事政策的特点。 作者在莫斯科地区南部最古老的报纸–Serpukhov新闻的例子中考虑了这个话题。 作者得出的结论是,莫斯科地区政府和信息政策主要局完全决定了该地区所有市级报纸的财务和人事政策。 媒体直接依赖于区域领导层的决定。 任何不同意这项政策的人都很容易被自己解雇。 研究了莫斯科地区政府关于莫斯科地区市政媒体活动的决议,并分析了莫斯科地区信息政策主要局的命令,作者得出结论,缺乏资金使莫斯科地区报纸的发展复杂化。 少数员工难以满足报纸及其网站所需的出版物数量。 料的质量大打折扣。 包括Serpukhov News在内的市政报纸的员工获得了相当低的薪水–低于该市的平均水平。 这降低了编辑人员的忠诚度,影响了文本的质量。
关键词:
新闻业, 新闻业, 地区新闻, 地区新闻, 市政出版社, 市政出版社, 莫斯科地区出版社, 莫斯科地区出版社, 谢尔普霍夫新闻, 谢尔普霍夫新闻, 媒体的人力资源政策, 媒体的人力资源政策, 媒体的财务政策, 媒体的财务政策, 媒体融资, 媒体融资, 政府与媒体, 政府与媒体, 媒体的在线版本, 媒体的在线版本
文章的正确链接:
Huang S.
汉语和俄语文化礼貌原则的特点
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 176-183.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37904 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37904
注释,注释:
礼貌原则是每个社会和个人广泛使用的一种沟通手段,但不同文化赋予的礼貌内涵也不同。 礼貌原则在分析不同文化交际者的言语礼仪中起着重要的作用。 近几十年来,人们对他们的研究越来越感兴趣。 尽管兴趣增加,但尚未对中国和俄罗斯语言文化中礼貌原则的差异进行研究。 本文以李奇的礼貌原则和顾月哥的礼貌原则为基础,对这些差异进行了研究。 通过比较,揭示了中国民族文化与俄罗斯文化的特点。 俄罗斯俄罗斯人对谦虚的态度不同;第二,俄罗斯的待遇制度比中国的简单得多;第三,团结关系在俄罗斯占上风,权力关系在中国占上风;第四,中国和俄罗斯对这个词的态度不同《老》 [ lǎo]/老汉字《老》[ lǎo]在某些情况下是智慧的象征,和使用这个词解决老人时《老》[ lǎo],尊重被显示给收件人,而在俄罗斯这种呼吁被认为是严厉和粗鲁的表现;第五,俄罗斯人更注重个人生活比中国人. 因此,在中国应用的一些礼貌原则可能被认为对俄罗斯人来说非常不礼貌,反之亦然。
关键词:
合作原则, 合作原则, 礼貌的原则, 礼貌的原则, 礼貌的格言, 礼貌的格言, 跨文化交流, 跨文化交流, 谦虚, 谦虚, 机智的格言, 机智的格言, 使用相关参考资料, 使用相关参考资料, 礼貌的格言, 礼貌的格言, 团结关系, 团结关系, 权力关系, 权力关系
文章的正确链接:
Shapovalov A.V.
作者存在的形式和思想的历史:研究问题(基于11-12世纪之交斯拉夫历史叙事的材料)
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 184-191.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37771 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37771
注释,注释:
这项研究的主题是应用精神史的方法来研究作者在11-12世纪之交斯拉夫历史叙述文本中的解释。 在M.Blok,L.Fevre,J.Le Goff,J.Duby,A.Buro,R.Chartier的作品中提出的精神史的社会和心理方向得到了一致的考虑,然后分析了历史人类学的主要方法。 《逝去岁月的故事》、布拉格科兹马的《捷克纪事》、加勒斯*匿名的《波兰王子或统治者的编年史和事迹》被选为资料来源。 注意力集中在作者存在的这种形式上,作为文士关于他们自己或他们生活事件的参考,主观和情感陈述,价值判断,稳定的表达。 讨论了运用精神史和历史人类学的方法来识别和解释中世纪文士的陈述,以及在他们使用各种表达手段和稳定公式的情况下的问题和前景。 注意到精神史的吸引力,这使得有可能通过所研究时代的语言手段来解释中世纪意识的表现,以及解决个人与"平均个人"比例问题的复杂性。 结论是关于研究作者在11-12世纪之交历史叙述的斯拉夫纪念碑中存在形式的微观历史方法的前景。 关于比较研究在文士个人陈述研究中的权宜之计。
关键词:
精神的历史, 精神的历史, 历史人类学, 历史人类学, 作者出席的形式, 作者出席的形式, 集体意识, 集体意识, 个人意识, 符号, 个人意识, 稳定的表达, 符号, 稳定的表达, 逝去岁月的故事, 逝去岁月的故事, 捷克纪事, 捷克纪事, 盖勒斯匿名编年史, 盖洛斯匿名编年史
文章的正确链接:
Sadovnikova Y.M.
巴里*昂斯沃思(Barry Unsworth)小说《道德派》(Moralite)中作为狂欢节类别的矛盾心理
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 192-197.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37847 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37847
注释,注释:
文章以小说的材料为基础,考察了狂欢节的主要范畴--矛盾心理,揭示了狂欢节世界观的特征,其特征是真理的对话性。 在英国作家Barry Unsworth的小说"道德游戏"(B.Unsworth"道德游戏",1995)中,实现了狂欢节的主要目标,即将通常的世界观念转变为合理的等级制度,将通常的事物顺序颠倒,嘲笑熟悉和冻结的一切,以便通过否认,嘲笑(象征性的死亡)有助于世界的复兴和更新。 在英国作家Barry Unsworth"道德游戏"(B.Unsworth"道德游戏",1995)对小说角色系统的分析中,确定了狂欢节思维特征的配对图像:牧师Niklas Barber–Simon Damian勋爵的忏悔者;Margaret Cornwall–聋哑女孩;Brendan-Thomas Wells。 对比和相似性配对的场景和人物对小说的具象系统和诗学产生影响。 研究结果表明,狂欢传统深入渗透到小说的结构中,影响情节和情节,形成喜剧效果,保留了矛盾狂欢笑声的独特性。
关键词:
昂斯沃思, 昂斯沃思, 道德主义, 道德主义, 嘉年华诗学, 嘉年华诗学, 食肉化的类别, 食肉化的类别, 矛盾心理, 矛盾心理, 巴赫丁, 巴赫丁, 配对字符, 配对字符, 对比, 对比, 亵渎,亵渎, 亵渎,亵渎, 真相, 真相
文章的正确链接:
Naumova K.M.
以贾嘉亭"家庭、家"词汇的运作为例,探讨改变汉语世界面貌的问题
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 198-212.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.35646 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=35646
注释,注释:
这项研究的主题是世界汉语图景的语言和文化变化,以天朝心态的关键词法的运作为例。 这项工作的材料是过去40年的词典资料,以及两个不断更新的网上建筑物(利兹大学的中文大楼和平衡的现代中文大楼)。 在研究过程中获得的数据根据其与其他单元的词汇兼容性原则进行系统化和分组。 作者对所选主题的一个特殊贡献是提出的最常见搭配表。 此外,还尝试描述贾/嘉亭"家庭、家庭"概念的语义领域,指出现代语言趋势,并追溯中国人对家庭价值观的态度。 这项工作的新颖之处在于一个全面的语言文化学方法来考虑词法家jia/家庭jiatin'家庭,家庭'。 研究表明,近三十年来,由于西方自由民主价值观对现代中国社会的影响,特别是对家庭关系、父母与子女之间的关系的影响,对汉语中"家庭"概念的评价和解释出现了明显的转变。 一方面,在二十世纪历史事件的影响下,一些家庭团体和部族的名称不再使用,妇女的状况和整个国家的经济状况发生了变化,这也导致了许多新的新词 另一方面,老一辈和中国共产党的领导继续推动传统的家庭价值观,这也说明了语料库的语言材料。
关键词:
中国, 中国, 世界的语言图景, 世界的语言图景, 中国文化, 中国文化, 语言转换, 语言转换, 房子, 房子, 家庭;家庭, 家庭;家庭, 全球化, 全球化, 语言文化学, 语言文化学, 语料库数据, 语料库数据, 中国社会, 中国社会
文章的正确链接:
Янь X.
语言与字典的关系
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 213-220.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37920 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37920
注释,注释:
语言影响字典的内容。 词典的内容反映了当前的语言情况,词典的结构在一定程度上反映了语言的结构。 语言是文化的载体,既继承了文化的价值,又丰富了文化的价值。 可以说,没有语言就没有人类的文化和历史。 另一方面,语言作为文化的反映,取决于后者,并且必须面对文化在每个具体情况下摆在面前的限制。 词典是在一定的历史和文化背景下记录和传播一种语言的母语者。 与此同时,字典处理的对象是语言,字典的类型和特征在很大程度上取决于语言。 这篇文章的主题是汉语和各种汉语词典. 研究的方法是归纳,分析。 新颖之处在于,本文是分析词典与语言之间关系的首次尝试,并且在本文从历史角度呈现了许多标志性的汉语词典的事实中,对它们进行了分析,以便识 对词典与语言之间存在相互影响、相互促进发展的关系得出结论,并揭示了词典的结构反映了语言的结构。 明确语言与词典的关系,也可以为语言学习者提供有意义的实践基础。
关键词:
汉语词典, 字典内容, 字典结构, 字典系统, 文化的承载者, 中国语文科, 语言结构, 文化的反思, 人类历史, 押韵词典
文章的正确链接:
Цзинь Л.
时间环境与俄语介词和汉语相应表达的比较分析
// 利特拉.
2022. № 5.
和。 221-229.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.5.37925 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=37925
注释,注释:
研究的主题是俄语介词"before","with","after","in","on","for"的时间情况,以及它们在中文中的含义和功能等同物。 这项工作的目的是对句子的次要成员–俄语和中文介词的时间环境进行比较分析,以确定它们在语义和功能上的相似之处和不同之处。 为实现这一目标,需要采用以下方法:描述法、连续取样法、比较法、实施例确认法。 俄文和中文本研究的科学新颖之处在于根据从俄罗斯语国家语料库和现代汉语语料库中提取的许多例子,比较了用俄语和汉语介词使用和翻译时间环境的具体情况。 通过对理论立场和语言材料的研究,我们可以得出这样的结论:只有在上下文和对单词组合规则的了解下,才能正确表达和翻译俄语介词和相应的汉语词汇单位(尽管它们的语义有些相似)。
关键词:
情况, 时间的间接意义, 时间类别, 介词,介词, 比较分析, 语义, 兼容性, 上下文环境, 中国语文科, 俄语