文章的正确链接:
Balaeva S.V.
贾科莫*利奥帕迪对诗意语言的探索
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 1-7.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30288 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30288
注释,注释:
研究的主题是由意大利诗人和语言学家贾科莫*利奥帕迪开发的诗歌语言概念。 他关于语言和人类历史发展的哲学着作和关于古代主题的诗歌着作,主要是《道德散文》和《反思日记》,都涉及到分析。 利奥帕迪诗歌语言的概念是意大利诗人作品中很少探索的概念之一。 文章作者在对利奥帕尔迪作品分析的基础上,将利奥帕尔迪诗歌语言概念的创造视为对古新之争的后期反应。 本文采用理论诗学的方法论,旨在系统地研究贾科莫*利奥帕迪的诗歌语言概念。 诗歌语言的概念是意大利作家理论哲学和语言学作品的中心概念之一。 这项研究的新颖之处在于,意大利诗人和哲学家工作的这一方面长期以来一直被科学家忽视。 该研究的主要结论可以被称为关于古代和新的争议与贾科莫*利奥帕迪后来的作品之间的揭示联系。 在上述争议的背景下考虑,Giacomo Leopardi的诗歌语言概念揭示了意大利诗人理论(反思日记)和艺术(道德散文)作品中哲学与诗歌相结合的机制。
关键词:
利奥帕迪, 荷马, 古代, 感知, 诗意的语言, 进展情况, 浪漫主义, 大自然, 哲学, 口头传统
文章的正确链接:
An D.
用俄语和韩语表达方式的方法
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 8-16.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30340 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30340
注释,注释:
研究的主题是比较俄语和韩语表达方式的方式。 在人类的交际行动中,不仅包括事实的传递,而且包括对事实的评估或态度的表达。 因此,模态是世界语言的一个普遍概念,但它的表达方式多种多样,很难找到等价物。 本文从同步和历时的角度考察了朝鲜语和俄语的表达方式及其语义特征。 M.A.Bulgakov的小说"大师和玛格丽塔"的文本片段及其翻译成韩语被用来提供相关的例子。 结果发现,俄韩两种语言的模态表达策略在模态意义和语法化的发展方面有异同。 至于表达方式的非调性手段,韩语中的语义负荷总是在句末。
关键词:
韩语, 韩语, 倾斜度, 倾斜度, 模式,模式, 模式,模式, 语调,语调, 语调,语调, 大师和玛格丽塔, 比较, 大师和玛格丽塔, 比较, 报价类型, 报价类型, 语法化, 情态动词, 语法化, 情态动词, 形态学, 形态学
文章的正确链接:
Zinnatullina L.
英语和俄语状语短语单元的可变性
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 17-25.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30329 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30329
注释,注释:
本文致力于研究英语和俄语状语短语单元的可变性。 研究的主题是两种语言不同类型的短语变体的特征:词汇,语音,形态,组合和图形,根据短语单位的分离性标准以及它们的上下文使用方式进行区分。 还比较了英语和俄语中所研究变体的频率。 使用各种 类型的状语短语单元变体的例子选自俄罗斯和英国国家语料库。研究事实材料的方法有:比较,A.V.Kunin开发的用语描述方法,以及语境方法和语料库语言学方法。 这项工作的科学新颖性在于在比较方面确定所提出的状语短语单元变异类型的频率。 此外,这是第一次涉及两个权威国家军团的材料。 俄语俄语研究的主要结论如下:词汇和组合变体是两种语言的状语短语单位的特征,形态变体是俄语的特征,在英语的单个例子中发现,俄语中存在有限数量的语音变体,状语短语单位的图形变体仅适用于英语。
关键词:
短语学, 用语单位, 状语短语单位, 词汇变体, 语音变体, 形态学变异, 图形选项, 组合选项, 可变频率, 上下文用法
文章的正确链接:
Li A.
在N.V.果戈理同名作品影响的背景下,卢新在中国研究"疯子笔记"故事的历史
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 26-34.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30419 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30419
注释,注释:
本文的主题是中国科学文章和书籍,专门研究陆新的创造力。 文章不仅介绍了中国作家卢新作品在中国的主要历史和文学问题,而且还介绍了不同年代科学家观点之间的联系。 作者对中国语言学家的科学着作提供了详细的专业评论,并追溯了卢欣作品研究的主要趋势,重点关注N.V.果戈理作品对中国经典作品影响问题的历 文章作者设定的目标和目标是通过使用以下科学方法实现的:文化-历史,传记,比较-历史,比较-分析。 这项研究的方法学基础是由中国研究人员的作品组成的,他们解决了N.V.果戈理的创造力对卢欣作品的影响问题,以及中国科学家邵伯洲的文章"关于"狂人笔记"的三个问题,其中科学家在研究卢欣故事的历史中发挥了重要作用。 文章的新颖性是由于它首次将两部命名作品之间的联系作为一个科学过程的研究历史进行了一致的考察,也显示了中国卢辛研究发展不同阶段科学家观点的连续性和差异。 总结中国文学批评家的观点,我们可以说,吕新不仅仅是借用果戈理的《狂人笔记》,而是创作了一部风格独特的独立作品,这在很多方面对中国文学都是
关键词:
疯子的笔记, 卢欣, 果戈理, 现实主义, 类型, 故事, 日记条目, 风格, 卢辛维登尼, 进化
文章的正确链接:
Ge J.
龙改变风格:中国地区电视的新形象
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 35-42.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30441 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30441
注释,注释:
本文的主题是中国地区电视广播的特点. 作者证明,近几十年来,各地区电视台不断开发新媒体资源、创造新内容、使用新形式,并在数字多媒体技术的发展方面进行了重大改革,丰富了电视节目的色彩特效。 中国的特殊国情影响着新闻报道的进程和人们舆论的走向,这是电视行业需要研究的现象。 作者强调,电视频道在继续个性化、专业化的同时,应积极研究社会各阶层的利益和偏好,坚持坚定的广播政策方针,在激烈的区域大众媒体竞争中加强自身的独特优势。 文章是基于认知的一般科学方法的使用-文化和历史,分析,概括和综合等。 文章的新颖性是由于这是对中国电视在不同地区不同阶段发展的独特性和多样性进行描述和分类的首次尝试。 文章表明,电视广播公司与观众之间存在双向互动的人际交往,这在两个方向上都有显着的影响。 该研究的主要结论如下:新闻,电视,互联网和广播-所有可用的现代通信手段在中国不同地区被认为是宣传中华人民共和国现任领导层的某种国家意识形态和政治观点的渠道。 中国新闻是一个进入世界的窗口,让你看到和分析中国积极的内部变化。
关键词:
地区电视, 地区电视, 中国电视台, 中国电视台, 程序结构, 程序结构, 脱口秀主题, 脱口秀主题, 改革, 改革, 民间艺术, 民间艺术, 数字多媒体技术, 数字多媒体技术, 中国新闻, 中国新闻, 数码电视, 数码电视, 外国媒体, 外国媒体
文章的正确链接:
Altukhova O.
现代英语歌曲诗中源区文本的概念隐喻
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 43-50.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30522 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30522
注释,注释:
本文致力于分析大众文化中的隐喻结构。 研究的主题是概念隐喻的语言表现,包括文本的来源区域,在流行的英语歌曲文本。 考虑了以前在书面诗歌传统中提出的与文本源区最常见的隐喻类比;澄清了它们在宋诗中的频率,结构和功能的特殊性。 将一组所研究的隐喻表达出来的最典型的词汇单位是有区别的。 在概念和词汇层面都建立了修改隐喻的可能方法。 对于材料的分析,由J.Lakoff,M.Johnson,M.Turner在概念隐喻理论框架内开发的方法。 该研究的科学新颖性在于对文本概念作为隐喻来源的吸引力,这在国内外语言学中没有经过详细的考虑。 此外,第一次选择了与流行文化相关的文本,并将重点放在与非语言手段的互动上作为分析对象。 该研究的主要结论是:具有文本源区的概念隐喻在英语宋诗中广泛存在,具有稳定的概念方案,但由于引入新的词汇单元和稳定组合的转换,其语言表现的特点是词汇变异性高。
关键词:
认知语言学, 语言拟声学, 概念, 概念隐喻, 语言表示, 源区, 目标范围, 插槽, 宋诗, 流行文化
文章的正确链接:
Kudryavtseva R.A.
在现代马里诗歌中作者的轴论背景下的托波斯"世界"
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 51-69.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30568 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30568
注释,注释:
在本文中,作为现代马里民族诗歌价值范式研究的一部分,瓦西里*亚历山德罗维奇*佩克特耶夫(Vasily Alexandrovich Pekteev,诗歌收录在他的诗集"来自蜜蜂王国的男人",2018)的歌词 这项研究是基于对马里诗人诗歌艺术空间的关注。 主要关注的是多成分和多值的topos"世界",其中作者的艺术公理得到了最生动的体现。 研究的方法是由作品的历史类型学和结构语义分析决定的,这使得能够识别和详细描述topos"世界"的结构和语义层面,实现了作者在v.Pekteev歌词中的公理学。 文章证明了包括原型在内的拓朴"世界"的空间成分,深刻而充分地揭示了抒情英雄灵魂的空间,揭示了作者的主要价值观,反映了现代艺术诗的艺术公理 表明最新的Mari歌词肯定了一个人的个人自由,他的活力,自然之美,创造力,以及Mari世界的自然性和灵性。 一切旨在摧毁,压制的东西都被理解为反价值观。
关键词:
现代马里诗歌, 瓦西里*佩克特耶夫, 歌词, 价值, 文学的公理范式, 诗学, 艺术空间, 托普斯, 世界, 艺术意义
文章的正确链接:
Grigorian G.
I.S.屠格涅夫对契诃夫早期故事人物的看法
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 70-78.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30578 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30578
注释,注释:
这篇文章致力于在契诃夫的作品中引用屠格涅夫。 屠格涅夫作为最亲密的前任,始终处于契诃夫关注的中心。 契诃夫书信中记录的不同年份的众多陈述证明了对屠格涅夫的持续兴趣,并表明契诃夫对其前任艺术遗产的看法在其创作道路的不同阶段是如何变 屠格涅夫在契诃夫的艺术文本中明显而隐蔽地出现。 契诃夫早期故事的人物和后来小说和戏剧的英雄都记得他。 研究的对象是契诃夫的早期故事,作为所触及的主题框架内最具代表性的故事。 该研究的目的是确定提到屠格涅夫的名字在契诃夫作品中的作用。 在对所陈述的主题进行分析时,文章作者使用了以下研究方法:系统-整体,描述-分析和比较分析方法,包括解释技术。 研究的结果是,契诃夫在屠格涅夫的帮助下在早期的故事中不仅表现出那些公开表达对作家无知的人物,而且表现出那些据称为屠格涅夫辩护的人物,但在另一个层面上也无法真正理解和欣赏作家的规模。
关键词:
契诃夫, 屠格涅夫, 早期的故事, 性格, 感知, 评价方法, 关于屠格涅夫的争议, 自然的描述, 小说, 俄罗斯文学
文章的正确链接:
Karelina N.A.
加拿大土着语言发展的当前趋势
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 79-86.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30592 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30592
注释,注释:
这项研究的主题是加拿大土着人民--第一民族、梅斯蒂索斯人和姆努伊特人的代表--语言发展的目前趋势,以及该国旨在恢复、保存和实际使用其语言的新的立法政策。 作者特别关注2019年6月通过的新《土着语言保护法》及其目标、机制和发展前景以及现代语言教育和使用语言的实践问题。 文章采用一般科学方法分析和综合研究文献,大量统计数据和比较方法。 研究表明,加拿大土着居民的语言状况仍然很困难。 关于保存语言的新法律旨在改善这种情况。 在这项法律的框架内,设想国家资助新的语言发展方案、研究活动、出版字典和教科书、教育青年和培训合格的专家。 最近,由于学前班和学校一级的沉浸式计划,新技术的使用,大众媒体的发展和民族旅游,加拿大的一些土着社区出现了恢复母语人数的积极趋势。 加拿大的经验对于制定支持和发展俄罗斯土着人民的联邦和区域方案具有特别重要的实际意义。
关键词:
, , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Poulaki P.
M.A.Sholokhov的小说"The Quiet Don"翻译成波斯语的分析(以M.Behazin和A.Shamlu的文本为例)
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 87-96.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30380 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30380
注释,注释:
本文首次在俄语中介绍了M.A.Sholokhov的小说"The Quiet Don"翻译成波斯语的历史,并对两个最重要的翻译(M.Etemad-Zadeh(Behazin)和A.Shamlu的作品)进行了比较分析,反映了翻译活动的两种相反的方法–意识形态和语言。 该文章的作者分析了小说"安静的唐"的第一个翻译成波斯语,由伊朗最大的共产主义观点翻译家Behazin在1965中,在20世纪60年代伊朗的社会政治局势的背景下, 特别关注杰出的翻译家和诗人A.Shamlu翻译的"安静的唐"及其在伊朗的接待。 Shamlu遵循驯化的翻译策略,努力传达生活波斯民间语言的所有丰富性,在七年的工作中创造了波斯文学的真正纪念碑。 本文首次在俄语中介绍了M.A.Sholokhov的小说"The Quiet Don"翻译成波斯语的历史,并对两个最重要的翻译(M.Etemad-Zadeh(Behazin)和A.Shamlu的作品)进行了比较分析,反映了翻译活动的两
关键词:
翻译, 分析, 安静的唐, 肖洛霍夫, 波斯语, 伊朗, 埃特马德至扎德航线, 贝赫-阿津, 沙姆鲁, 波斯语
文章的正确链接:
Poletaeva E.A.
文学团体"莫斯科时间"诗人世界艺术图景的一般原则
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 97-108.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30373 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30373
注释,注释:
研究的主题是诗意团体"莫斯科时间"世界艺术图景的一般基础。 该小组主要诗人的作品被认为是:S.Gandlevsky,B.Kenzheev,A.Soprovsky,A.Tsvetkov,T.Poletaeva,A.Kazintseva从世界艺术图片的主线的角度来看。 这些思想是关于一个人的位置和目的、他的价值取向(包括人与社会、个人与国家的关系)、人与自然的关系、世界艺术图景与科学图景的关系。 文章的方法论基于B.S.Meilakh关于世界艺术图景主线的陈述。 这项工作的主要结论是,莫斯科时代集团的世界艺术图景有共同的基础。 该集团诗人的世界观与苏联的世界观形成鲜明对比–无神论和唯物主义-并且在其核心中是理想主义的,并且与俄罗斯古典文学的世界观有关。 然而,对于一些作者来说,这随着时间的推移而改变。 然而,在小组所有主要诗人的创作道路上,一个重要的角色是无私和困难的创造性工作的主题;寻找一个完整的生命;对自然的感知是活着的和精神化的;圣经典故和形象(特别是亚当和诗人的比较–作为上帝的生物的名字);奇迹的动机;抒情英雄异化的主题,植根于浪漫主义的传统;道德成分;文学在人类生活中的特殊重要性的想法,关于它的性质预测未来保存过去。
关键词:
索普罗夫斯基, 索普罗夫斯基, 甘德列夫斯基, 甘德列夫斯基, 花儿, 花儿, 肯热耶夫, 肯热耶夫, 波列塔耶娃, 波列塔耶娃, 莫斯科时间, 莫斯科时间, 世界的艺术图景, 世界的艺术图景, 价值, 价值, 人与自然, 人与自然, 个性与状态, 个性与状态
文章的正确链接:
Zhgun D.
情感评价语句语义与语用含义不对称的案例(基于英语散文的材料)
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 109-117.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30344 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30344
注释,注释:
The subject of the article is emotional and evaluative utterances in literary texts. The article briefly appraises the current research of emotions in linguistics, emphasizing their role in communication. The linguistic data are also enforced by theories from psychology. The author thoroughly studies emotional and evaluative utterances that reveal asymmetry between the semantic and pragmatic meanings. Emotional and evaluative utterances are defined as utterances that express, imply or describe emotions, emotional states and reactions. Asymmetry is defined as the deviation from the norm as a result of a language natural functioning. Research methods include definition, semantic and pragmatic analyses of emotional and evaluative utterances, selected from English fiction by the continuous sampling method. The author comes to conclusion that asymmetry occurs due to the subjective experience of emotions and linguistically manifests itself in reverse reactions and ambivalence. It has been revealed that true knowledge about emotion is context dependent and it is the context that shows whether emotion is appraised positively or negatively.
关键词:
pragmatic potential, pragmatic meaning, semantic meaning, reappraisal, appraisal, emotional and evaluative utterance, emotion, asymmetry, reverse reaction, ambivalence
文章的正确链接:
Yan' K.
想象与现实:加兹丹诺夫小说《亚历山大*沃尔夫的幽灵》中的镜像对称
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 118-127.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30534 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30534
注释,注释:
在小说"亚历山大*沃尔夫的幽灵"中,盖托*加兹丹诺夫批评了当时俄罗斯移民对两个世界的普遍看法,在那里,想象力和过去的记忆优先于现实。 为了表达两个世界的关系,想象和现实世界,作者以镜像对称为主要原则的情节构成,形成一个系统的人物和主角的性格特征。 而在压轴时,作家通过"主角杀了他的替身"的情节"打破"了上述三个方面的镜子。 镜像对称结构的价值及其破坏是研究的主题。 在文章中,作者运用符号学方法和互文性的方法来考虑作者的意识与他所创造的艺术空间之间的关系。 仔细的分析让我们注意到,随着作品的镜像对称性被破坏,基于记忆和想象的过去与现在的现实世界之间的镜像关系也消失了。 通过这一点,作者揭示了主观世界和客观世界的相互渗透、想象对现实的侵犯和用"过去"取代"现在"的危险。 作者通过现实世界中主体的自我实现提供了对现实的回归。
关键词:
盖托*加兹丹诺夫, 俄罗斯国外文学, 亚历山大*沃尔夫的鬼魂, 我们这个时代的英雄, 镜像对称, 两个世界, 分岔,分岔, 现实, 记忆, 双倍
文章的正确链接:
Dulova S.A., Nikolaev N.I.
盖托*加兹丹诺夫在世界不断变化的艺术画面背景下的散文
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 128-134.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30501 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30501
注释,注释:
在现代文学研究中,二十世纪俄罗斯移民的第一波被认为是一种异质现象。 习惯上区分两代人:"老一代"(I.Bunin,I.Shmelev,B.Zaitsev,Z.Gippius等)。)和"年轻",以及V.Nabokov,V.Varshavsky,V.Yanovsky,G.Gazdanov也属于其中。 他们每个人的创造力的艺术原创性的问题仍然没有完全澄清。 对年轻一代个人代表的创新,实验性搜索的描述,对他们所经历的现代欧洲文学影响的研究,尚未得出表征他们共同趋势的结论。 然而,积累的数据已经完全符合文章作者提出的关于世界艺术图景发生根本变化的假设,这决定了"年轻"一代创造性搜索的向量。 世界变化图景的问题在专门讨论这个时代和G.Gazdanov的创造性遗产的单独作品中被零碎地触及。 现代研究实践中最常见的解决这个问题的方法是通过其特定的内容方面("灾难感,危机感,孤独感"等来描述"世界观"的变化。). 这种观察可能表明传统世界观的扩展,细化和细节,并不总是关于其根本性的质变。 本出版物研究方法的新颖之处在于理解改变世界艺术图景作为搜索的原始原因,并找到与所描绘世界相关的全新位置,这使得与传统方法相比,它可以
关键词:
艺术文学, 散文, 俄罗斯国外文学, 世界的艺术图景, 盖托*加兹丹诺夫, 英雄, 性格, 代, 话语, 传统
文章的正确链接:
Shestakova I.
M.Shishkin小说"性病头发"的动机组织特征
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 135-142.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30651 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30651
注释,注释:
文章分析了M.Shishkin小说"金星头发"的动机结构。 通过对特定图像--主题性的分析,这一立场得到了证实,它们不仅是将叙事层结合在一起的叙事的建设性元素,也是整个符号意义的整合者,图像在故事情节之间的移动过程中"成长"。 不变量,端到端主题和"徘徊"情节发展的这种动态使我们能够谈论他们特殊的本体论视角,无尽展开和轮回的潜力。 这一属性标志着克服死亡是小说的主要主题之一。 这篇文章使用了描述性的研究方法,以及一种允许确定所研究工作的互文基础的比较方法。 本研究的新颖之处在于对小说"维纳斯的头发"中诗歌和散文结构的隐含同构的识别,以及对M.Shishkin的习语的主要特征的分析。 对此,文章分析了小说的声音主题和韵律-声学效果,使文本的散文结构更接近诗歌。
关键词:
, , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Popkova A.
20世纪20年代苏联文学中的"中国文本"(以S.M.特列季亚科夫的创造力为例)
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 143-152.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30676 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30676
注释,注释:
本文的主题是20世纪20年代俄罗斯苏联文学作家的艺术表现,以未来主义作家特列季亚科夫的作品为例(戏剧和诗歌"吼叫,中国!"、随笔书《忠国》、小说《邓世华》、诗《李阳倔强》),熟知中国,文章作者揭示了20世纪20年代"中国文字"的特点,研究的对象是俄罗斯文学的"中国文字"和在其中创造的天 简要分析了20世纪20年代苏联文学的一些作品,这些作品描述了整个中国。 20世纪20年代苏联文学的"中国文本"履行了其时代的重要任务。 S.Tretyakov撰写的作品展示了作者对中国文化的深刻理解,以及对20世纪20年代初中国现实的了解;在其中你可以找到对历史事实的准确描述,文献资料。 在他的作品中,广义的诗意和具体的分析原则的结合使他能够以艺术的形式将他那个时代的思想任务披上。 20世纪20年代的作家诚实地寻求–每个人都尽其所能-实现"社会秩序",并在同一时间向读者传达有关邻国的真实信息。
关键词:
, , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Yi L.
流行语的主观频率
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 153-159.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30571 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30571
注释,注释:
文章讨论了流行语的频率。 "流行语"的现象引起了现代语言学家的密切关注,与此同时,很难给出确切的定义。 在本文中,试图描述并在可能的情况下解释"流行语"最重要的特征之一-主观频率,根据母语人士的语言经验确定。 在语言使用中,语言单元的使用频率传统上被认为是基于语言语料库的计算。 本文展示了研究流行语时基于语料库文本的频率计算的不足,并提出了一种确定主观频率的心理语言学实验方法。 文章的主要研究方法是描述性的、比较性的和实验性的,这使我们能够在研究流行语时识别客观频率和主观频率的不同优缺点。 文章的新颖之处在于,首次分析了在时髦词研究中基于语料库文本的计算的主要问题(难以呈现结果,缺乏会话和在线材料,材料添加不及时,词义的模糊分
关键词:
流行语, 字的使用频率, 目标频率, 语言语料库, 主观频率, 后续间隔的方法, 年度词汇, 语言经验, 优势, 缺点
文章的正确链接:
Bakanova A.V.
加泰罗尼亚语中关于死亡的观点
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 160-172.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30576 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30576
注释,注释:
这篇文章致力于研究加泰罗尼亚语中"mort"概念的符号学、短语学和paremiological方面,以符合语言文化学的方法。 加泰罗尼亚语中的词汇"mort"在各种背景下用于传达对死亡的恐惧,犹太哲学,宗教期望,对人类弱点的讽刺态度。 加泰罗尼亚人将死亡视为不可避免的事件;时间限制;睡眠;休息;使一个人从尘世审判中解脱出来的税收(Pagar tribut a la mort);折磨;悲伤(dol);神圣的行为。 该着作以200多个paroemias和短语单元的材料为基础,分析了加泰罗尼亚语词汇与seme"死亡",构词和同义词系列的字典定义。 许多委婉语将死亡描述为一段旅程,并间接提到墓地或殡仪馆(Anar a son Tril·lo)。 我们还注意到使用词汇"死亡"来表示一个人或事物非常不愉快,微不足道或无趣(Aixòés una mort),以增强负面评估,以表示弱表达的属性(颜色ben morts)。 加泰罗尼亚居民在口语中不寻求避免带有"死亡"的词汇,这反映了加泰罗尼亚人对死亡的普遍讽刺和哲学态度。
关键词:
加泰罗尼亚语, 短语学, paremiology碌录潞陆, 语言文化学, 概念, 字典定义, 抽象实质, 世界的语言图景, 心态, 委婉语
文章的正确链接:
Islamova A.K.
英雄作为二十世纪下半叶英国哲学小说中具象表征的主题
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 173-184.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30219 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30219
注释,注释:
研究的主题是在W.Golding,A.Murdoch和K.Wilson的哲学小说中形成一个作为自主行动英雄的概念角色和叙事主题。 给定的主题正在与历史和文学先决条件以及所研究时期作家创造力的实际任务相关联地发展。 语境研究领域的扩展旨在澄清与作者思想执行相关的任务领域的古典传统和更新趋势,而不损害英雄在自己的艺术世界中的主权地位。 对三位作家的作者决定的研究的全面方法是在他们的哲学小说的类型学范式的系统建模的帮助下实现的,这使我们能够跟踪综合多模型的各个层面 所进行的研究的主要结论是,进化过程的内在原理是在英国哲学小说中形成积极形象特征的概念中奠定的。 对其应用的讨论性研究解释了英雄在通往人生目标的道路上的创造性活动的内在能力的揭示,因为他们掌握了现实的对象,在他们对一个人的意义上。 该研究的总体结果的新颖性在于建立了英雄意识的视野与他的艺术世界的史诗视角之间的直接关系,这开辟了体现现实的整体和可靠图景的可能性。
关键词:
哲学小说, 人类的现实, 图像的表示, 惊人的图像, 图像的hypostasis, 伦理普遍性原则, 进化过程的原理, 真理的经验标准, 道德经验, 史诗视角
文章的正确链接:
Vered V.T.
文学文本中短语单元翻译的比较分析(基于菲茨杰拉德小说《了不起的盖茨比》的材料)
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 185-194.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.29237 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=29237
注释,注释:
该研究的主题是F.S.菲茨杰拉德在小说"了不起的盖茨比"中使用的语言和作者的短语单位,以及它们在俄语翻译中的解释选择。 研究了文学文本中短语单元的翻译和功能问题. 解决了在转移到不同的社会文化环境中时对原始稳定表达的形式和内容进行最佳保存的问题。 特别注意翻译策略和接受英语短语单元的语义"适应",同时考虑到它们的语用和美学取向。 研究的主要方法是对英语和俄语的短语单位进行对比分析。 为了阐明条件等价单元的语义差异程度,采用了字典定义的方法以及上下文分析,它允许识别小说作品中短语单元的功能特征。 这项研究的新颖性一方面是由于对比喻表达手段翻译问题的阐述水平较低,另一方面是由于需要在文学文本的框架内比较俄语和英语来研究这一类别的特点。 翻译策略的选择取决于构成短语单元的组成部分的语义融合程度,以及由文化决定并由特定语言单元中的人嵌入的意象的性质。
关键词:
, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Bugorskaia V.
M.Y.Lermontov("恶魔","Azrael","死亡天使")早期诗歌中爱情的艺术理念
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 195-204.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30331 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30331
注释,注释:
研究的主题是Lermontov作品中不朽精神和人的爱的现象。 他们相遇和互动的情况对于莱蒙托夫的爱情概念的实现是有意义的。 谈到这种情况,我们首先指的是三首诗,其中体现在不同的概念反思中:"恶魔"(I-IV版),"Azrael","死亡天使"。 碰撞中的主要中心图像是恶魔的形象及其艺术变化(Azrael和死亡天使)。 在本文中,作者使用历史-文学和解释学方法,允许对莱蒙托夫早期诗歌的文本进行系统回顾。 文章的作者得出的结论是,在莱蒙托夫的早期诗歌中,通过试图让一个人参与地狱世界,通过尝试接受凡人的不朽以及通过尝试进入人类存在,实现了不 在莱蒙托夫研究的早期,诗歌并没有从这个角度系统地考虑。
关键词:
莱蒙托夫, 恶魔, 阿兹拉尔, 死亡天使, 爱, 歌词, 诗歌, 早期工作, 概念, 编辑部
文章的正确链接:
Anisimova O.V., Makarova I.
行星际飞行,或未来的奥德赛(关于研究世界小说文学中具象领域"船"的问题)。
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 205-215.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30610 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30610
注释,注释:
该研究的对象是比喻领域"船",在世界小说文学的背景下考虑,这些作家如卢西安*萨莫萨茨基,乔纳森*斯威夫特,儒勒*凡尔纳和亚瑟*C*克拉克的作品。 主要关注的是对文学中,特别是小说中比喻领域"船"的象征内容的分析。 文章试图研究各种作者提出的具象领域"船"核心组成部分的艺术解释的特征,以形成研究对象的整体观点。 研究方法建立在研究所审议材料的综合方法的基础上,其内容包括文化、文学、互文、历史和文学以及文学和传记等类型的分析。 所提出的研究的科学新颖性是在世界小说文学的背景下研究船舶的神话形象的象征性内容,被认为是一个比喻领域。 作者作为所进行的研究结果得出的结论可以制定如下:1)船舶的神话形象在科幻作品中得到广泛代表,并没有失去今天的相关性;2)在科幻小说作家的
关键词:
, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Oshurmakhmadova S.S.
外交文书工作词汇表意组织
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 216-220.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30041 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30041
注释,注释:
本文讨论了外交文书工作词汇的特点. 通过对外交文书工作词汇专题组内语言词汇系统的分析,使词汇材料在各方面都可供研究。 事实证明,外交文件语言的标准化不仅体现在演示文稿中,不仅体现在组成部分的选择中,还体现在它们的放置和平面设计中。 外交文书工作词汇的特殊性在于它被国际法领域的专业外交官,律师的狭隘群体所使用。 外交文书工作的词汇可以被认为是一个术语系统,它已经密集地形成和发展。 在形成的过程中,在其中形成了主题小组,这些小组不断补充表达商业领域概念的新方法。 根据外交文书工作中的以下标准,提出了主题词组的分类:词的语义接近性;意思的部分或完全重合;在一定背景下交换词的可能性或不可能;同义词,反义词,区分,概括以及词的文体使用。
关键词:
, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Song Y.
孔子与果戈理:百年艺术对话
// 利特拉.
2019. № 4.
和。 221-227.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30514 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30514
注释,注释:
这篇文章致力于在孔子和果戈理关于艺术的思想之间建立一些和谐。 文章强调了俄罗斯和中国人民普遍存在的人文价值,促进了跨文化对话。 与此同时,文章还展示了这两位作家在美学概念上的差异,这与俄罗斯和中国人民文化的特殊性有关。 在文化间对话和文化间思想点名中,理解和考虑到这种根本性的差异是很重要的。 文章在对两位作者的文本进行比较分析的基础上,揭示了这两位思想家和作家对艺术在个人和整个社会发展中的作用的共同看法。 研究他们关于艺术的陈述,我们得出结论:首先,孔子和果戈理突出了艺术在个人道德教育中的重要作用。 在他们看来,艺术应该在改善人的个性的过程中完成它的任务。 其次,孔子和果戈里的美学具有一定的政治性质。 他们两人都认为,传递伦理主导的艺术,可以在加强政治主导地位和社会的进一步发展方面发挥重要作用。 第三,果戈理赋予"作家"一词宗教意义。 他的艺术观念与正统、神性有着密切的联系,这在孔子的作品和中国文化中是不存在的。 赋予"作家"一词宗教意义。 他的艺术观念与正统、神性有着密切的联系,这在孔子的作品和中国文化中是不存在的。
关键词:
孔子, 果戈理, 艺术, 人文价值, 跨文化对话, 艺术的作用, 个性, 社会, 差异, 正统派