Шигуров В.В., Шигурова Т.А. —
Творительный падеж существительных в контекстах адвербиализации, модаляции и партикуляции
// Филология: научные исследования. – 2024. – № 8.
– 和。 117 - 127.
DOI: 10.7256/2454-0749.2024.8.71428
URL: https://e-notabene.ru/fmag/article_71428.html
阅读文章
注释,注释: Актуальность темы исследования обусловлена тем, что языковые единицы разных частей речи и межчастеречных семантико-синтаксических разрядов тесно взаимодействуют друг с другом в процессе функционирования, что приводит к образованию многочисленных переходных зон с периферийными и гибридными структурами, позволяющими кратко, но емко передавать сложную информацию. Средством создания переходных, синкретичных форм является механизм языковой транспозиции, природа которого не до конца ясна и в силу этого продолжает интересовать ученых разных школ и направлений. Цель работы – описание особенностей взаимодействия транспозиционных процессов адвербиализации, модаляции и партикуляции в структуре форм творительного падежа существительных. Объект анализа – словоформы, в той или иной мере подверженные транспозиции в наречия, частицы и межчастеречный семантико-синтаксический разряд вводно-модальных слов, предмет рассмотрения – ступени, признаки и предел их адвербиализации, модаляции и партикуляции. Материалом для исследования послужили контексты употребления омонимичных существительных, наречий, вводно-модальных слов и частиц из Национального корпуса русского языка, а также собственные примеры авторов статьи. Новизна работы определяется методикой оппозиционного анализа грамматически противоречивого материала, экспликацией разных этапов межкатегориальной транспозиции форм творительного падежа существительных. В основу исследования легли структурно-семантический, лексикографический, сопоставительный методы, лингвистический эксперимент, элементы дистрибутивного и компонентного анализа. Проведенное исследование показало, что некоторые формы творительного падежа существительных вовлечены в русском языке в транспозиционные процессы адвербиализации, модаляции и партикуляции. Показаны основные признаки, стадии и предел категориального перерождения субстантивных словоформ в наречия, вводно-модальные слова и частицы. Обоснована необходимость разграничения собственно грамматической (функциональной) транспозиции языковых единиц из класса существительных в наречия и вводно-модальные слова, осуществляющейся в семантической зоне исходных лексем, и лексико-грамматической транспозиции, связанной с образованием не только грамматических, но и лексических омонимов. Намечены критерии разграничения частеречных омонимов, возникающих при адвербиализации, модаляции и партикуляции беспредложных форм творительного падежа существительных. Результаты исследования могут быть использованы в дальнейшей разработке проблем межчастеречной транспозиции и синкретизма языковых единиц, а также в преподавании курсов русской грамматики в высшей школе.
Abstract: The relevance of the research topic is due to the fact that linguistic units of different parts of speech and inter-part-of-speech semantic-syntactic categories closely interact with each other, forming numerous transition zones with peripheral and hybrid structures that allow for a brief but capacious transmission of complex information. The mechanism of linguistic transposition, the nature of which is not entirely clear, is a means of creating syncretic forms. The purpose of the work is to describe the features of the interaction of adverbialization, modalization and particulation processes in the structure of instrumental case forms of nouns. The object of analysis is word forms that are to some extent subject to transposition into adverbs, particles and introductory-modal words, the subject of consideration is the stages, features and limit of their adverbialization, modalization and particulation. The novelty of the work is determined by the methodology of oppositional analysis of grammatically contradictory material. The study is based on structural-semantic, lexicographic, comparative methods, linguistic experiment, elements of distributional and component analysis. The study showed that some forms of the instrumental case of nouns are involved in the processes of adverbialization, modalization and particulation in the Russian language. The main features, stages and limits of their categorical transformation are shown. A distinction is made between the grammatical type of transposition of linguistic units from the class of nouns into adverbs and introductory-modal words and the lexical-grammatical type associated with word formation. Criteria for distinguishing part-of-speech homonyms arising during adverbialization, modalization and particulation of forms of the instrumental case of nouns are outlined.