Баребина Н.С., Бреева А.П., Глызина В.Е., Косяков В.А. —
К вопросу о лингвокультурной обусловленности техногенных стереотипов
// Филология: научные исследования. – 2024. – № 1.
– 和。 74 - 82.
DOI: 10.7256/2454-0749.2024.1.69637
URL: https://e-notabene.ru/fmag/article_69637.html
阅读文章
注释,注释: Объект исследования – фрагменты непрофессионального дискурса об искусственном интеллекте и новых технологиях, выражающие антипатию. Предмет исследования – оценочные и эмоциональные суждения о технологиях и формы их языковой объективации, закрепленной в дискурсе как продукте лингвокультуры. Авторы рассматривают вопрос пессимистического восприятия технологического прогресса в западном обществе. Продуктивным способом исследования этого вопроса является стереотип как когнитивно-языковой феномен. Принималось, что стереотипы играют особую роль, представляя общие особенности национальных, социальных и других черт характера человека. Авторы обобщают данные о функциях стереотипов и приходят к выводу о том, что одной из главных его функций является ориентирующая функция, в связи с чем стереотип может побудить человека к принятию решений, которые противоречат его собственным интересам. В работе были использованы общенаучные методы: наблюдение, анализ, интроспекция, сравнение, лингвистические методы: анализ словарных дефиниций, описательно-интерпретативный метод, метод дискурсивного анализа, который представлен объектным (или тематическим) подходом к интерпретации дискурса. Данный метод, в сочетании с приемами текстовой разметки и методом сплошной выборки, позволил выявить значимые для анализа фрагменты дискурса. Материалом исследования послужили тексты новостных агрегаторов The Guardian, The New York Times, материалы журналов MIT Technology Review и Neuroscience News на английском языке. Выводы работы состоят в том, что техногенные стереотипы в английском дискурсе имеют мифологический базис в виде религиозных мотивов и специфических лингвокультурных образов. Это контрастирует с рационально-критическим взглядом на информационно-технологические инновации. К промежуточным выводам следует отнести вывод о роли медиа, СМИ, социальных сетей, которые являются ключевым актором дискурса ажиотажа о технологической экспансии. Новизна исследования заключается в том, что выделен новый участок общественной дискуссии, который рассмотрен в свете данных об ориентирующей функции стереотипа, что требует научной рефлексии со стороны специалистов из разных областей.
Abstract: The object of the study is fragments of lay discourse about artificial intelligence and new technologies that express antipathy. The subject of the study is evaluative and emotional judgments about technologies and forms of their linguistic objectification, rooted in the discourse as a product of linguaculture.
The authors consider the issue of pessimistic perception of technological progress in Western society. A productive way to study this issue is the stereotype as a cognitive-linguistic phenomenon. It was accepted that stereotypes play a special role in representing general features of national, social and other human character traits.
The authors conclude that one of the main functions of the stereotype is its orienting function, which has influence on the components of the human being’s personality.
The authors used such scientific methods as: introspection, comparison, analysis of dictionary definitions, descriptive-interpretative method, interpretation of discourse. This methods, in combination with text markup techniques, made it possible to identify fragments of discourse that were significant for analysis.
The research was based on the English language texts from The Guardian and The New York Times news aggregators, on materials from MIT Technology Review and Neuroscience News magazines.
The authors conclude that technogenic stereotypes in English discourse have a mythological basis in the form of religious motives and specific linguacultural images. This contrasts with the rational-critical view of information technology innovation.
Intermediate findings include the conclusion about the role of media, social networks, which are the key actor of the discourse of hype about technological expansion.
The novelty of the study lies in the fact that a new area of public discussion has been allocated, which is considered in the light of data on the orienting function of the stereotype, which requires academic reflection by specialists from different fields.
Баребина Н.С., Глызина В.Е., Скопинцева Т.А. —
К вопросу о методологических причинах языкового пуризма в интернет-коммуникации
// Филология: научные исследования. – 2023. – № 12.
– 和。 127 - 137.
DOI: 10.7256/2454-0749.2023.12.69377
URL: https://e-notabene.ru/fmag/article_69377.html
阅读文章
注释,注释: Данная статья освещает один из аспектов триады «речь – письмо – электронная форма речи», который представляет собой проблему грамотности в интернет-коммуникации. Цель работы – указать на ряд проблем в виде языкового пуризма, отсутствия четкой терминологии в отношении электронной коммуникации, недостатков в методологическом и концептуальном аппарате, применяемом к анализу этого лингвообъекта. Предметом исследования являются нормы русского языка, объектом анализа – фрагменты текстов, содержащих лингвистическую ошибку. Авторы исходят из известного в лингвистике факта, что разговорный язык и письменный язык представляют собой разные знаковые системы. По обоснованному мнению ряда специалистов, электронная форма речи является фиксацией норм разговорного языка. Следовательно, подходить к анализу этой формы речи только с помощью теорий, пригодных для анализа статичного текста, нельзя. В статье показано, что корни нетерпимости по отношению к ошибкам в сетевой коммуникации со стороны народных лингвистов лежат как раз в этом. Авторы приводят примеры лингвистических ошибок из разных языковых сфер: социальных сетей, новостных агрегаторов, художественной литературы, стенограммы устной речи. Промежуточным результатом статьи является вывод о том, что лингвообъект в виде электронной формы речи представляет собой некоторый срез, дающий актуальную картину языковой среды, которая сама по себе очень информативна для языковедов. Основной вывод статьи состоит в необходимости практического поиска специальных инструментов, которые позволят ограничить кумулятивный эффект языковых ошибок в цифровой коммуникации. Большой проблемой является то, что в интернет-коммуникации отсутствует действующий механизм коррекции грамотности, что вызвало формирование языкового пуризма. Возможным решением является профессиональный мониторинг ошибок в сетевой коммуникации. Но для этого необходимо исключить односторонний текстовый подход ко всем форматам языка. Выводы статьи возможно применить для разработки стратегии модерации интернет-контента.
Abstract: This article highlights one aspect of the triad “speech – writing – electronic form of speech,” which represents the problem of literacy in Internet communications. The purpose of the work is to point out a number of problems in the form of linguistic purism, the lack of clear terminology in relation to electronic communication, and shortcomings in the methodological and conceptual apparatus applied to the analysis of this linguistic object. The subject of the study is the norms of the Russian language, the object of analysis is fragments of texts containing a linguistic error. The authors proceed from the well-known fact in linguistics that spoken language and written language are different sign systems. It is known that the electronic form of speech is a fixation of the norms of spoken language. Consequently, it is impossible to approach the analysis of this form of speech only with the help of theories suitable for analyzing static text. The article shows that the roots of intolerance towards errors in network communication on the part of folk linguists lie precisely in this. The authors give examples of linguistic errors from different language areas: social networks, news aggregators, fiction, transcripts of oral speech. The linguistic object discussed in the article in the form of an electronic form of speech represents a certain cross-section that gives an up-to-date picture of the linguistic environment, which is informative for linguists. The main conclusion of the article is the need for a practical search for special tools that will limit the cumulative effect of language errors. But to do this, it is necessary to eliminate the one-way textual approach to all language formats. The conclusions of the article can be used to develop a strategy for moderating Internet content.
Баребина Н.С., Фан Ч. —
К вопросу о лингвокультурных особенностях восточной модели аргументации в политической экологии
// Филология: научные исследования. – 2023. – № 10.
– 和。 15 - 27.
DOI: 10.7256/2454-0749.2023.10.43598
URL: https://e-notabene.ru/fmag/article_43598.html
阅读文章
注释,注释: В статье рассматриваются вопросы аргументации экологической повестки, которая занимает значимое место в современном лингвосоциуме и реализуется в разных дискурсивных практиках. Авторы исходят из того, что, что экологическая проблема является универсальной темой, которая одобряется всеми людьми. Поэтому обсуждение экологических проблем обладает большой объединяющей силой. Реакция аудитории на обсуждение планов по экологии всегда предсказуема, эта тема пользуется одобрением всех слоев населения. Можно сказать, что СМИ и политические деятели всегда максимально используют вопросы охраны окружающей среды. Сочетание политической речи и экологии, освещаемое в медиа, представляет собой синергетический эффект, когда сумма составляющих больше, чем простое сложение: 1+1+1→5. Синергия политики и экологии представляет объект данной работы, а предметом исследования являются аргументативные структуры, обеспечивающие эту синергию. Статья содержит обзор работ, показывающих специфику логики и философской традиции Китая, явившихся базисом для специфичных моделей рассуждения, которые составляют восточную модель аргументации. Цель работы состоит в том, чтобы проанализировать аргументацию в выступлениях китайских политиков на экологическую тему и провести наблюдение за реализацией восточной или западной модели аргументации. Основными выводами статьи являются выводы об универсальности западного стиля аргументации, который реализуется в рассуждениях об экологических проблемах. Также авторы указывают на нежелательность нивелирования стилей аргументирования. Новизна работы состоит в том, что указанные выводы, будучи спроецированными на область политической экологии, позволяют заключить, что лингвокультурные особенности каждой страны влияют на реализацию политики в области охраны окружающей среды. Вклад авторов в исследование темы состоит в сравнительном анализе восточного и западного стилей аргументации и в наблюдении за реализацией одного из них в экологических топосах на китайском языке.
Abstract: The article discusses the issues of argumentation of the environmental agenda, which occupies a significant place in the modern linguistic society and is implemented in various discursive practices. The authors proceed from the fact that the environmental problem is a universal topic that is approved by all people. Therefore, the discussion of environmental problems has a great unifying force. The reaction of the audience to the discussion of environmental plans is always predictable, this topic is approved by all segments of the population. It can be said that the media and politicians always make the most of environmental issues. The combination of political speech and ecology, covered in the media, is a synergistic effect when the sum of the components is greater than a simple addition: 1+1+1→5. The synergy of politics and ecology is the object of this work, and the subject of the study are argumentative structures that provide this synergy. The article contains a review of works showing the specifics of logic and the philosophical tradition of China, which were the basis for specific models of reasoning that make up the Eastern model of argumentation. The purpose of the work is to analyze the argumentation in the speeches of Chinese politicians on the environmental topic and to monitor the implementation of the Eastern or Western model of argumentation. The main conclusions of the article are conclusions about the universality of the Western style of argumentation, which is implemented in arguments about environmental problems. The authors also point out the undesirability of leveling argumentation styles. The novelty of the work lies in the fact that these conclusions, being projected on the field of political ecology, allow us to conclude that the linguistic and cultural characteristics of each country affect the implementation of environmental policy. The authors' contribution to the research of the topic consists in a comparative analysis of the Eastern and Western styles of argumentation and in observing the implementation of one of them in ecological topos in Chinese.