Пищерская Е.Н. —
Креолизованный текст как объект изучения в лингвистике
// Litera. – 2023. – № 5.
– 和。 55 - 65.
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.5.40748
URL: https://e-notabene.ru/fil/article_40748.html
阅读文章
注释,注释: Лингвистика как наука постоянно развивается и расширяет свои границы, включая в свою компетенцию все новые объекты исследования. Одним из таких объектов является креолизованный текст, который представляет собой особый вид коммуникативного феномена, состоящего из знаков разных семиотических систем. Креолизованный текст активно используется в различных сферах общественной жизни, в том числе в рекламе, СМИ, искусстве, образовании и т.д. Статья посвящена креолизованному тексту как объекту изучения в лингвистике. Объектом исследования в этой статье является креолизованный текст. Целью данной статьи является рассмотрение креолизованного текста как объекта изучения в лингвистике посредством анализа опубликованных исследований. Методологической основой и материалом исследования послужили классические труды отечественных и зарубежных ученых по проблемам теории текста, паралингвистики, семиотики, коммуникативной лингвистики и лингвокультурологии, а также исследования последних лет, объектом изучения которых стали креолизованные или поликодовые тексты. Автор определяет понятие креолизованного текста, выделяет специфические характеристики креолизованного текста по сравнению с однокодовым текстом, описывает основные научные подходы к анализу креолизованного текста и методы исследования. В статье представлен обзор классических научных работ, посвященных анализу креолизованного текста, а также исследований, опубликованных в последние годы. Автор делает вывод о том, что креолизованный текст представляет собой сложный и многогранный объект изучения в лингвистике, который отражает тенденции развития современного общества и культуры и позволяет расширить границы лингвистического знания и понимания языка как средства коммуникации.
Abstract: Linguistics as a science is constantly developing and expanding its boundaries, including in its competence all new objects of research. One of such objects is a creolized text, which is a special kind of communicative phenomenon consisting of signs of different semiotic systems. Creolized text is actively used in various spheres of public life, including advertising, media, art, education, etc. The article is devoted to the creolized text as an object of study in linguistics. The object of research in this article is a creolized text. The purpose of this article is to consider the creolized text as an object of study in linguistics through the analysis of published studies. The methodological basis and material of the study were the classical works of domestic and foreign scientists on the problems of text theory, paralinguistics, semiotics, communicative linguistics and linguoculturology, as well as recent studies, the object of study of which were creolized or polycode texts. The author defines the concept of a creolized text, highlights the specific characteristics of a creolized text compared to a single-code text, describes the main scientific approaches to the analysis of a creolized text and research methods. The article presents an overview of classical scientific works devoted to the analysis of creolized text, as well as studies published in recent years. The author concludes that the creolized text is a complex and multifaceted object of study in linguistics, which reflects the trends in the development of modern society and culture and allows expanding the boundaries of linguistic knowledge and understanding of language as a means of communication.
Пищерская Е.Н., Филиппова В.П. —
Педагогические условия адаптации обучающихся по программам академической мобильности за рубежом
// Современное образование. – 2018. – № 1.
– 和。 51 - 59.
DOI: 10.25136/2409-8736.2018.1.21372
URL: https://e-notabene.ru/pp/article_21372.html
阅读文章
注释,注释: Настоящее исследование посвящено поиску педагогических условий для успешной адаптации участников программ международной академической мобильности. В статье проанализирован опыт участия студентов в программах академической мобильности и выявлены педагогические условия успешной адаптации участников программ международной академической мобильности. Предметом исследования являются педагогические условия адаптации обучающихся по программам академической мобильности за рубежом. Объектом исследования является адаптация участников образовательного процесса в условиях академической мобильности. Особенности адаптации российских и иностранных студентов за рубежом были выявлены с помощью специально разработанной анкеты. По результатам полученных данных проведен анализ факторов, положительно и отрицательно влияющих на процесс адаптации. Для решения поставленной цели был проведён теоретический анализ философской, социологической, психолого-педагогической литературы; изучен и обобщен педагогический опыт; применены методы психолого-педагогической диагностики (наблюдение, беседа, тестирование, анкетирование). Основным выводом проведенного исследования является то, что для помощи в успешной адаптации необходимо соблюдать следующие педагогические условия: в зависимости от уровня адаптации студента, его коммуникативных и когнитивных установок проектировать индивидуальные программы адаптации; необходимо повышать уровень языковой компетенции, формировать толерантность к чужой культуре, устранять когнитивный диссонанс и стереотипы; производить коррекцию отношений иностранных студентов в микросоциуме.
Abstract: This research is dedicated to the search of pedagogical factors for the successful adaptation of participants of the programs of international academic mobility. The article analyzes the experience of students’ participation in the programs of academic mobility, as well as determine the pedagogical factors of the successful adaptation of participants of the programs of international academic mobility. The subject of this work is the pedagogical factors of students’ adaptation to the programs of academic mobility abroad. The object is the adaptation of the participants of educational process under the conditions of academic mobility. The peculiarities of adaptation of the Russian and foreign students abroad are detected through the specifically developed questionnaire. In accordance with the acquired data, the author analyzed the factors that positively and negatively affect the adaptation process. For solution of the set task was conducted the theoretical analysis of philosophical, sociological, psychological-pedagogical literature; examined and generalized the pedagogical experience; applied the methods of psychological-pedagogical diagnostics (observation, conversation, testing, surveying). The main conclusion lies in the statement that for the successful adaptation it is necessary to comply with the following pedagogical factors: depending on the level of adaptation of a student, his communicative and cognitive orientations, develop the individual adaptation programs; it is necessary to increase the level of language competency, form tolerance towards the foreign culture, eliminate the cognitive dissonance and stereotypes; correct the relationship of foreign students in microcommunity.