Яковлева Е.Л. —
Современное видение интерпретационной модели текста
// Litera. – 2017. – № 1.
– 和。 57 - 66.
DOI: 10.7256/2409-8698.2017.1.21657
URL: https://e-notabene.ru/fil/article_21657.html
阅读文章
注释,注释: Оптика исследования сосредотачивается на интерпретации текста, представляющей собой довольно сложный процесс. В него включено множество компонентов (культурно-историческая среда, реальные события, символизм, многозначность слов, зависимость от смысла и контекста, личные особенности Автора и Интерпретатора и пр.), диалектически переплетающихся между собой и каждый раз рождающих новые конфигурации, что приводит к современному видению модели интерпретации как ризоматичной сети-спирали.
Выявлено, что Мост Интерпретаций, соединяющий точки А (Автор, Текст, начало интерпретационного путешествия) и В (Интерпретатор, Жизнь/Ситуация, конец интерпретационного пути), представляет собой только внешнюю конструкцию. Погружение в интерпретационный процесс выявляет внутри него сеть, закручивающуюся в спираль и разрастающуюся в любых направлениях, приводя к его ризомности. Обозначенная проблема рассматривается на основе диалектического, феноменологического и герменевтического методов, принципа интенционального анализа, помогающих построить модель интерпретации. Процесс интерпретации текста внешне представляет собой Мост, а внутренне – ризоматичную сеть-спираль, что позволяет ему быть пластичным и вариабельно-мобильным, разрастаясь в непредсказуемом направлении. Ключевой фигурой интерпретации становится реципиент, который своей Я-позицией задает бытийствование текста, преображаясь в процессе. Интерпретация как духовная практика Я, совмещая в себе объективное – субъективное, сознательное – бессознательное, рациональное – чувственное, художественное – реальное, приводит к встрече с Я-Другим, способствуя пониманию и расширению собственного горизонта.
Положения и выводы исследования можно использовать при дальнейшем исследовании интерпретационного процесса и рефлексировании внутри него, а также при анализе различных текстов.
Abstract: The research is focused on the interpretation of texts as a rather difficult process which includes numerous components such as cultural and historical environment, actual events, symbolism, polysemy of words, dependence on the meaning and context, personal qualities of the Author and Interpreter, etc.). These components are dialectically interwined and each time they create new configurations which causes a modern concept of the interpretation model as a rhizomatic network spiral. In the course of her research Yakovleva has defined that the Interpretation Bridge connecting Point A (Author, Text, or beginning of the interpretation journey) and Point B (Interpreter, Life/Situation, ending of the interpretation journey) is just an external construct. If we go deeper into the intepretation process, it will look like a spiralling and extending rhizomatic network. The aforesaid issue is viewed by the author of the article on the basis of the dialectical, phenomenological and hermeneutical methods as well as the principle of intentional analysis allowing to construct the interpretation model. The interpretation process externally looks like the Bridge and internally like a rhizomatic network spiral. This allows the interpretation process to be flexible and variably mobile and extending in any direction. The key figure of the interpretation process is a recipient who sets the existence of the text through his or her Self-position and changes in the course of interpretation. Interpretation as a spiritual practice of Self combining the objective/subjective, conscious/unconscious, rational/sensual, fiction/reality brings us to the Other Self. This contributes to better understanding and extension of the horizon. Provisions and conclusions of this study can be used for further research of the interpretation process and reflection as part of the interpretation process as well as for analysis of all kinds of texts.